Zupfgeigenhansel — Wenn alle Brünnlein fließen letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Wenn alle Brünnlein fließen" de Zupfgeigenhansel.

Letra

Wenn alle Brünnlein fließen
So muss man trinken
Wenn ich mein’n Schatz nicht rufen darf
Tu ich ihm winken
Wenn ich mein’n Schatz nicht rufen darf
Ju ja, rufen darf
Tu ich ihm winken!
Ja, winken mit den Äugelein
Und treten auf den Fuß
Ist ist eine in der Stube drin
Die meine werden muss!
Ist ist eine in der Stube drin
Ju ja, Stube drin
Die meine werden muss!
Warum sollt sie’s nicht werden?
Ich hab' sie ja so gern
Sie hat zwei blaue Äugelein
Die leuchten wie zwei Stern
Sie hat zwei blaue Äugelein
Ju ja, Äugelein
Die leuchten wie zwei Stern!
Sie hat zwei rote Wängelein
Sind röter als der Wein
Ein solches Mädel findst du nicht
Wohl unterm Sonnenschein
Ein solches Mädel findst du nicht
Ju ja, findst du nicht
Wohl unterm Sonnenschein!

Tradução da letra

Se todo o fluxo de Brünnlein
Então tens de beber.
Quando não posso chamar o meu tesouro
Aceno-lhe
Quando não posso chamar o meu tesouro
Sim, posso ligar.
Aceno-lhe?
Sim, acenando seus olhos
E pisa no pé
Há um no quarto.
Que deve ser minha!
Há um no quarto.
Sim, há espaço nele.
Que deve ser minha!
Por que não haveria de ser?
Gosto tanto dela.
Tem dois olhos azuis.
Brilham como duas estrelas
Tem dois olhos azuis.
Sim, Olhos.
Brilham como duas estrelas!
Ela tem duas bochechas vermelhas.
São mais tintos que o vinho
Não encontrarás tal rapariga.
Provavelmente sob o sol
Não encontrarás tal rapariga.
Ju Sim, você não acha
Provavelmente debaixo do sol!