Zucchero — Senza Una Donna - Without A Woman letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Senza Una Donna - Without A Woman" de Zucchero.

Letra

Senza una donna
This ain’t the way,
I spend my mornings baby
Come stai?
You been with him,
And you come back Lady
Hey, what’s he like?
I just sit, and watch the ocean
With myself, even I do my own cookin'
You can laugh, you’re forgiven, but
I’m no longer frightened, to be livin'
Senza una donna,
No more pain and no sorrow
Without a woman,
I’ll make it through tomorrow
Senza una donna,
Givin’me torture and bliss
Without a woman, better like this
Ther is no way,
That you can buy me baby
Don’t make fun
You got to dig, a little depper lady
(in the heart?)
Yeah, if you have one
Here’s my heart, feel the power
Look at me, I’m a flower
You can laugh, you’re forgiven, but
I’m no longer frightened, to be livin'
Without a woman…
Senza una donna…
Oooh, I stay here, an watch the ocean
Don’t know why, I keep on talkin'
You may laugh, you’re forgiven, but
I’m no longer frightened (maybe)
To be livin'
Senza una donna…
Without a woman…
Senza una donna…
Without a woman…
Vieni qui! Come on in Senza una donna,
I d’ont know what might follow
Senza una donna
Oh, maybe from tomorrow!
Senza una bonna
Givin’me torture and bliss

Tradução da letra

Senza una donna
Este não é o caminho,
Eu passo as minhas manhãs querida
Como estás?
Estiveste com ele.,
E você volta Senhora
Como é ele?
Sento-me e vejo o oceano
Comigo mesmo, até eu cozinho
Podes rir, estás perdoado, mas ...
Já não tenho medo de viver
Senza una donna,
Sem mais dor e sem tristeza
Sem uma mulher,
Vou sobreviver amanhã.
Senza una donna,
Dando-me tortura e felicidade
Sem uma mulher, melhor assim
Nem pensar.,
That you can buy me baby
Não gozes.
Você tem que cavar, uma pequena senhora depper
(no coração?)
Sim, se tiveres um.
Aqui está o meu coração, sente o poder
Olha para mim, sou uma flor
Podes rir, estás perdoado, mas ...
Já não tenho medo de viver
Sem uma mulher…
Senza una donna…
Oooh, eu fico aqui, a ver o oceano
Não sei porquê, continuo a falar
Podes rir, estás perdoado, mas ...
Já não tenho medo (talvez)
Viver
Senza una donna…
Sem uma mulher…
Senza una donna…
Sem uma mulher…
Vieni qui! Vamos lá Senza una donna,
Não sei o que se seguirá
Senza una donna
Talvez a partir de amanhã!
Senza una bonna
Dando-me tortura e felicidade