Zona Jones — House Of Negotiable Affections letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "House Of Negotiable Affections" de Zona Jones.

Letra

The house stood on the outskirts of an old ghost town
I brushed aside the cobwebs, walked in and looked around
I found a dusty diary beside a worn out bed
Dated 1882 and this is what it said
This town has seven blacksmiths, twenty-five saloons
Thirty-seven churches, and two-hundred hotel rooms
More Longhorn Texas cattle than I have ever seen
And the finest little cathouse this side of New Orleans
In the House of Negotiable Affections
Every cowboy is as special as the next one
All the ladies are so lovely with their painted on complexions
At the House of Negotiable Affections
From Kansas down to Texas is a long and tiresome course
And a cowboy needs more comfort than sidekick and a horse
So he’ll climb that spiral staircase to a dim lit little room
Where he’ll touch those red silk stockings and smell that sweet perfume
In the House of Negotiable Affections
There’s Kansans and Nebraskans and there’s Texans
Lookin' up at the ceilin', laughin' at their own reflections
In the House of Negotiable Affections
I closed that dusty diary and laid it on the shelf
Then all at once the bedsprings started squeakin' by themselves
When I saw her ghostly figure, I nearly died of fright
She said for half a dollar you can stay with me all night
At the House of Negotiable Affections
She was wearin' nothin' but a pale complexion
I guess you might say I made a spiritual connection
At the House of Negotiable Affections
There’s a few old cowboy bones, but mostly ghostly apparitions
In the House of Negotiable Affections

Tradução da letra

A casa ficava nos arredores de uma velha cidade fantasma.
Afastei-me das teias de aranha, entrei e olhei em volta.
Encontrei um diário empoeirado ao lado de uma cama desgastada
Datado de 1882 e isto é o que dizia
Esta cidade tem sete Ferreiros, 25 bares
Trinta e sete igrejas e duzentos quartos de hotel
Mais gado do Texas Longhorn do que alguma vez vi
E o melhor bordel deste lado de Nova Orleães
Na Casa dos afetos negociáveis
Todos os Cowboys são tão especiais como os outros.
Todas as senhoras são tão bonitas com as suas cores pintadas
Na Casa dos afetos negociáveis
Do Kansas ao Texas é um curso longo e cansativo.
E um cowboy precisa de mais conforto do que um ajudante e um cavalo
Então ele vai subir aquela escadaria em espiral até um pequeno quarto iluminado.
Onde ele tocará nas meias vermelhas de seda e sentirá o cheiro daquele doce perfume
Na Casa dos afetos negociáveis
Há os Kansans e os Nebraskans e os texanos.
A olhar para o céu, a rir-se dos seus próprios reflexos
Na Casa dos afetos negociáveis
Fechei aquele diário empoeirado e coloquei-o na prateleira.
E de repente as molas começaram a guinchar sozinhas.
Quando vi a sua figura fantasmagórica, quase morri de medo.
Ela disse que por meio Dólar podes ficar comigo a noite toda.
Na Casa dos afetos negociáveis
Ela só tinha uma pele pálida.
Acho que se pode dizer que fiz uma ligação espiritual.
Na Casa dos afetos negociáveis
Há alguns velhos ossos de cowboy, mas principalmente aparições fantasmagóricas.
Na Casa dos afetos negociáveis