Zita Swoon — People Are Like Slamming Doors (akoestische Jetsessie) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "People Are Like Slamming Doors (akoestische Jetsessie)" de Zita Swoon.
Letra
Everybody’s God to me
But I’ve been refused
The soul inside of me
Has been introduced
To the loud laugh of the mocker
To the slamming of the door
And the loud laugh of the mocker
Is bound to reach the core
I remember when I still believe
In peoples gentle truth
I hollered nights and nights
In blackened burned out moods
I shouted for the day to come
When all my fears would go away
I yearned for the day when
All my fears would go away
Oh hero
Somebody send me home with information please
Everybody’s God to me
But I’m on the run
The life I lead today
Ain’t so much fun
I live a life of love I live forgive and love
I live a life of love I live forgive and love
Oh hero
Everybody’s God to me
But I’ve been denied
I wear a warm place in my heart in spite
Of the loud laugh of the mocker
Of the slamming of the door
Still the loud laugh of the mocker
Is bound to reach the core
Oh hero
Tradução da letra
Todo mundo é Deus para mim
Mas recusaram-me.
A alma dentro de mim
Foi introduzido
Ao riso barulhento do gozador
Ao bater da porta
E o riso barulhento do gozador
É obrigado a chegar ao núcleo
Lembro-me quando ainda acredito
Nos povos a verdade suave
Eu gritava noites e noites
Em humores queimados
Gritei para o dia chegar
Quando todos os meus medos desapareceriam
Ansiava pelo dia em que
Todos os meus medos desapareceriam
Oh herói
Alguém me mande para casa com informações, por favor.
Todo mundo é Deus para mim
Mas estou a fugir.
A vida que levo hoje
Não é tão divertido
Eu vivo uma vida de amor eu vivo perdoar e amar
Eu vivo uma vida de amor eu vivo perdoar e amar
Oh herói
Todo mundo é Deus para mim
Mas negaram-me
Eu uso um lugar quente no meu coração apesar
Do riso barulhento do gozador
Do bater da porta
Ainda o riso barulhento do gozador
É obrigado a chegar ao núcleo
Oh herói