Zita Swoon — Hot Hotter Hottest letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Hot Hotter Hottest" de Zita Swoon.

Letra

30 days is long enough
So baby I won’t call you anymore
I wish you’d rush into my arms
But every wish I wish is bound to do me harm
The phone it rang around half past one
And then I pull the plug out of the wall
The conversations that I have
They don’t amount to nothing
Except for the ugly thoughts I have
The doorbell rang around half past two
And when I walk back inside my day was through
I think I slept all afternoon
And when I woke at night the moon was full
The neon flashing in the streets
And then I walk through town to a lazy beat
I take the phone off of my ears
Cause the music don’t sooth me It just makes me bleed
I wonder if I’m done with thinking
This prison room will be my grave
But now I’m all alone and drinking
Although I surely lost the taste
In the morning when I woke
I heard a noisy television host
I switch the man out of my room
Cause the games they don’t thrill me They just make me blue
The window’s open
The curtain flies
I see the ghost of you before my eyes
I shiver as I turn away
I see the phone is waiting
I dial and I pray

Tradução da letra

30 dias é tempo suficiente
Por isso, querida, não te vou ligar mais.
Quem me dera que te atirasses para os meus braços
Mas cada desejo Que Eu desejo é obrigado a fazer-me mal
O telefone tocou por volta das 13: 30.
E depois puxo a ficha para fora da parede
As conversas que tenho
Não valem nada.
Excepto pelos pensamentos feios que tenho
A campainha tocou por volta das duas e meia.
E quando voltei para dentro do meu dia acabou
Acho que dormi a tarde toda.
E quando acordei à noite a lua estava cheia
O néon a piscar nas ruas
E depois ando pela cidade para uma batida preguiçosa
Eu tiro o telefone das minhas orelhas
Porque a música não me acalma só me faz sangrar
Pergunto - me se estou farto de pensar
Esta sala da prisão será a minha sepultura
Mas agora estou sozinho e a beber
Apesar de ter perdido o gosto
De manhã quando acordei
Ouvi um apresentador de televisão barulhento.
Eu mudo o homem para fora do meu quarto.
Porque os jogos que não me emocionam só me deixam triste
A janela está aberta.
A cortina voa
Vejo o fantasma de ti Diante dos meus olhos
Arrepio-me quando me viro
Vejo que o telefone está à espera.
Eu marco e rezo