Зимовье зверей — Город-стол letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Город-стол" de Зимовье зверей.
Letra
Каждой птахе — срок да вехи,
Сожалей — не сожалей!
Эти каменные веки
С каждым днем все тяжелей.
С каждым годом с новым счастьем
Все трудней мирить старье.
Но не бей судьбу на части —
Пусть былое, да свое.
Чем богаты — тем бедны,
Что храним — тому верны.
Все, что есть — тепла поллитра,
Пять светильников-желтков,
Да яичница-палитра
Из семи цветных шлепков.
Да еще вот этот город,
Что ночует у дверей.
Ковырни каминный порох
Кочергами фонарей.
И увидишь: спозаранку
И до самого поздна
Небо стелет самобранку
Из белесого сукна.
Выдь на Мойку — чей там стон?
Этот город — чем не стол?
Приглядись: из каждой арки,
Из-под каждого моста
Он пророчит нам подарки —
Будет праздник хоть куда!
С карнавальными речами
В коммунальной тесноте,
Да с ростральными свечами
На Васильевском торте,
С шашлыками новостроек,
С Петропавловским рагу,
С самой горькой из настоек —
Черной речкой на снегу.
Хватит всем и чаш и блюд!
Налетай, галдящий люд!
И пошли плясать по скатам,
Прыгать в прорубь, впрок грести.
Я хочу продолжить матом,
А из глотки льется стих.
Вьется ввысь архитектура,
Вырываясь из лесов,
Знать, моя толпа — не дура,
Чует, сволочь, млечный зов.
Ешьте все, кромсайте смело, —
Каждой твари — свой кусок!
Нынче смерть себя отпела
И подставила висок,
Раскраснелась на миру —
Видно, кончится к утру.
Выстрел в лоб на лобном месте,
И взорвалась ночь-кирза, —
То мороз кладет на рельсы
Карамельки партизан.
Дробью, пулями, пыжами
Лед размешан до красна,
И в ста лунках размножает
Свой единый рог Луна —
Легендарное светило,
Одинокая мозоль…
Вертикалью перспектива:
С неба — сахар, оземь — соль.
Выпей Балтику до дна,
Соль к безрыбью так вкусна.
С Мойки — чай, с Фонтанки — пиво,
С Грибканала — горсть груздей, —
Разошелся всем на диво
Питер — повар-чародей.
Невской скатертью стартует
Чудо стол на сотню миль,
И шампанским салютует
Ось зимы — бенгальский шпиль.
Закусив дымком Авроры,
Да Казанским кренделем,
Молча выйдем на просторы
И — продолжим, и — начнем…
Жизнь продолжим, год начнем…
Год продолжим, жизнь начнем…
Провожаем по потерям
Год, что встречен по долгам,
Но слезам своим не верим,
Только — звездам, да богам.
Циферблат, готовый к бою,
Сахарится по краям.
Все свое берем с собою —
И идем дарить друзьям:
С Новым Годом, С новым сном!
С новым хлебом и вином!
Tradução da letra
Cada птахе — vida sim marcos,
Сожалей — não сожалей!
Essas pedras para sempre
A cada dia todas as devoluções.
A cada ano, com a nova felicidade
Todos difícil мирить sucata.
Mas não bateu o destino de parte —
Deixe os velhos, sim, o seu.
Que rico o pobre,
Que armazenamos de forma fiel.
Tudo o que há — de calor поллитра,
Cinco lâmpadas-gemas,
Sim, ovos mexidos-paleta
Das sete cores шлепков.
Sim, eis que esta cidade,
Que ночует na porta.
Ковырни lareira pólvora
Кочергами lanternas.
E verás: спозаранку
E até mais tarde
Céu стелет самобранку
A partir de белесого pano de lã.
Выдь na Pia — quem lá fora um gemido?
Esta cidade — que não é pequeno?
Olhe bem: a partir de cada triunfo,
Debaixo de cada ponte
Ele traz-nos presentes —
Vai ser uma festa, embora para onde!
Com карнавальными discursos
Municipal aflição,
Sim, com ростральными velas
No Vasilievsky topo do bolo,
Com kebabs de edifícios,
Com ragu Петропавловским,
Com a mais amarga das tinturas, —
Preto rio na neve.
O suficiente para todos e taças e pratos!
Налетай, галдящий povos!
E fomos dançar de скатам,
Saltar de pagamento, vantagens de remar.
Eu quero continuar a boca,
E o céu derrama versículo.
Segue o seu caminho para o céu arquitetura,
Romper com florestas,
Saber, meu multidão—, digo que não,
Чует, o bastardo, a via láctea, um chamado.
Comer de tudo, rasgar corajosamente, —
Cada criatura — o a sua peça!
Agora, a morte de si mesmo отпела
E подставила templo,
Раскраснелась no mundo —
Visto, vai terminar ao amanhecer.
Um tiro na testa no calvário,
E explodiu noite-kersey, —
O noel coloca nos trilhos
Карамельки partidário.
Tiro de balas, пыжами
O gelo размешан até krasna,
E uma centena de buracos reproduzir
Seu único chifre Lua —
O lendário luz,
Solitária milho…
Vertical de vista:
Com o céu — açúcar, оземь — sal.
Beba o mar báltico até o fundo,
Sal a безрыбью tão saboroso.
Com a Lavagem de — chá, com Fontanka — cerveja,
Com Грибканала — um punhado de груздей, —
Vendeu tudo em um assombro
Peter — cozinheiro-feiticeiro.
Невской toalha de mesa começa
O milagre de pequeno centenas de milhas,
E champanhe салютует
O eixo do inverno — bengal torre.
Mordendo дымком Aurora,
Sim Казанским кренделем,
Silenciosamente sairemos para as extensões
E — continuar e começar a…
A vida continuar, ano começar…
Ano continuar, a vida vamos começar…
Enviamos por perdas
O ano em que recebido por dívidas,
Mas lágrimas aos seus não acreditamos,
Apenas — estrelas, sim deuses.
Dial, pronto para a batalha,
Сахарится nas bordas.
Todo o seu assumimos consigo o —
E vamos presentear os amigos:
Feliz Ano Novo, Com a nova hora de dormir!
Com o novo pão e o vinho!