Жёлтая ветка — Планка развития letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Планка развития" de Жёлтая ветка.

Letra

Я только что от туда, с темной стороны солнца
Я видел чудо, а он надо мной еще смеется
Гондон, да много ли ты знаешь?
Вон какие крылья, так что ты не летаешь?
Отрастил для понта? И на хуй нужно?
Ты же все равно сидишь, в уютной теплой луже
Построил замок из своих же испражнений
Сам в нем и живешь в дали от страхов и сомнений
Смотришь из окна на все людские страсти
Оставаясь в стороне, думая что это счастье,
Но куда твой корабль плывет? Назад или вперед?
В облаках парит? Или на месте стоит?
Ты сам не знаешь и не особо-то страдаешь
Ты ничего не хочешь, ни о чем не мечтаешь
Ни во что не веришь и верить не желаешь
Ты счастлив? По крайней мере ты так считаешь,
А где оно, то счастье? ТЫ пальцем покажи
Хоть куда-нибудь, где нет ненависти и лжи
Кругом одна грязь, частью которой ты являешься
И выпутаться из нее ты даже не пытаешься
Слоняешься по свету в ящике без окон
Свето-звуко-страхонепроницаемый кокон
Память о прошлом — черно-белые фантики
День веселья, год похмелья, ни какой романтики
Боишься умереть, не зная для чего живешь
Бесцельно-безыдейное существование влечешь
Живешь в этом мире без прописки, регистрации
Спроси, есть ли выход из этой ситуации
Наркотики? Нет, они точно не помогут
Они лишь глубже в океан дерьма загнать могут
Там ты точно потонешь, не отличив врага от друга
Бросившего якорь вместо спасательного круга
Планка твоего развития застыла резко на шестнадцати
Ты девять из десяти, то есть полное убожество
Ничтожество, на что твои мысли похожи стали
После того как себя продали
Ты естественна в обществе, где тебя соткали
С новой силой живешь и делаешь себя невинной
Продаешь себя такой, любой ценой
Лишь бы больше дали и увезли бы в дали
Чтобы все видали, что у крали есть деньги
Которые украли и праздно ей отдали
Тебе играют на рояле, там где честь теряли
Хорошо, подали виски, даже место указали,
Но тебя купили, пальцем поманили
Отпустили по сходке, после стопки опустили,
А в это время, простой ум строит
Свой карточный дом
Последний считает себя первым
Застрявшим в горле комом
Не видит солнце отброшенной собою тени
Холод смерти рядом с созданием любви
Оборви жизни нить растянутую бедностью
Планкой развития подхлестни потребности
Стара, и все же не стареет истина
Везде как при ходьбе, ответ один
Я верен скромной правде
Теперь два слова только о моей судьбе
Сын творчества я и мотовства поэт
Послушав тишину, скажи мгновению — прощай!
Жизнь без затрат уходит в даль
Дай мне брать брат, способ без затрат
Думать так, чтобы ничего не потерять
Так надо знать свое дыхание, выше лезу
Покуда горячо, кую железо

Tradução da letra

Eu só que o de lá, com o lado escuro do sol
Eu vi um milagre, e ele de mim, ainda rindo
Гондон, sim, muitos se tu o sabes?
Fora que as asas, de modo que você não летаешь?
Отрастил de ponta? E o galo precisa?
Você ainda está sentado em um poça de água morna
Construiu um castelo a partir de suas evacuações
O próprio nele, e vive deram de medos e dúvidas
Olhar para fora das janelas para todos os humanos paixão
Ficar longe, pensando que é a felicidade,
Mas onde o teu navio zarpar? Para trás ou para a frente?
Nas nuvens paira? Ou no lugar que vale a pena?
Tu próprio não conheces, e de que não é particularmente o atormentado
Nada que você não quer, nem do que não sonha
Nem em que não acredita e você não quer acreditar
Você está feliz? Pelo menos você pensa assim,
E onde ele é a felicidade? VOCÊ mostra o dedo
Apesar de algum lugar, onde não há ódio e mentiras
O círculo uma sujeira, uma parte do que tu és
E para livrar-se de você mesmo não está
Слоняешься de luz em uma caixa sem janelas
Luz-som-страхонепроницаемый casulo
Memória sobre o passado — preto-e-branco invólucros
Um dia de diversão, ano de ressaca, nem qualquer romance
Medo de morrer, sem saber por que vive
Sem rumo-безыдейное a existência de влечешь
Vive neste mundo, sem registro de residência, registro de
Pergunte se há alguma maneira de sair desta situação
Drogas? Não, eles não podem ajudar
Eles só mais fundo do oceano de merda podem conduzir a
Lá você потонешь, não отличив inimigo de um amigo
Бросившего âncora em vez de resgate de um círculo
Correia teu desenvolvimento congelou drasticamente em dezesseis
Tu nove das dez, que é cheio de miséria
A insignificância, para que teus pensamentos semelhantes aço
Depois de ter-se vendido
Você é natural em uma sociedade onde te tecidos
Com o novo poder vive e faz-se inocente
Tem para vender a si mesmo, a qualquer custo
Apenas mais dali e levado teria dado
Para todos a vêem, que tem o dinheiro roubado
Que roubaram e ociosos lhe deram
Te jogam em um piano, onde perderam a honra de
Bem, entrou com uísque, mesmo lugar apontado,
Mas você comprou o dedo поманили
Liberado por сходке, depois de uma pilha de baixaram,
Enquanto isso, o simples mente constrói
O seu card casa
Última considera a si mesmo primeiro
Estavam retidos na garganta caroço
Não vê o sol отброшенной si sombra
O frio da morte junto com a criação de um amor
Оборви vida de discussão esticada pobreza
Correia de desenvolvimento подхлестни necessidades
Stara, e, mesmo assim, não envelhece verdade
Em todos os lugares como no andar, resposta de um
Eu sou fiel a humilde verdade
Agora duas palavras apenas sobre o meu destino
Filho de criatividade eu e мотовства poeta
Ouvindo o silêncio, diga-momento — adeus!
A vida sem o custo sai em dal
Dá-me a tomar o irmão, uma forma sem custos
Pensar assim, para não perder nada
Assim, deve-se saber a sua respiração, acima лезу
Enquanto quente, o melhor de ferro