Zella Mayzell — Mary and Norma (no relation) letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Mary and Norma (no relation)" de Zella Mayzell.

Letra

Quiet down
And hear me out
Settle down
Don’t make a sound
It’s alright, now
We can wait this out
Quiet down
I’m feeling more than ever
I should watch the words I say
I’m praying more then ever
That you’re never gonna hid this away
I know there’s children
That are gonna to the tip them away
Why aren’t you sorry, I hope you’re sorry now
Just ten years here
They’ve already taken your life
But you’re still here
Restore all the light from your eyes
Just know that
It’s not you Mary
It’s not you Norma
I’m feeling more than ever
I should watch the words I say
I’m praying more then ever
That you’re never gonna hid this away
Just ten years here
They’ve already taken your life
But you’re still here
Restore all the light from your eyes
They’ve lost the will
To make this a family
Cursed but you’re still here
(But you’re still here)
Quiet down
And hear me out
Don’t make a sound
It’s alright, now
We can wait this out

Tradução da letra

Acalmar
E ouve-me
Acalmar
Não faças barulho
Está tudo bem, agora.
Podemos esperar.
Acalmar
Sinto-me mais do que nunca
Devia ter cuidado com as palavras que digo.
Estou a rezar mais do que nunca
Que nunca vais esconder isto
Eu sei que há crianças.
Isso vai afastá-los.
Porque não lamentas? espero que estejas arrependida agora.
Apenas dez anos aqui.
Já te tiraram a vida.
Mas ainda estás aqui.
Restaura toda a luz dos teus olhos
Apenas saiba que
Não és tu, Mary.
Não és tu Norma.
Sinto-me mais do que nunca
Devia ter cuidado com as palavras que digo.
Estou a rezar mais do que nunca
Que nunca vais esconder isto
Apenas dez anos aqui.
Já te tiraram a vida.
Mas ainda estás aqui.
Restaura toda a luz dos teus olhos
Eles perderam a vontade
Para fazer disto uma família
Amaldiçoado, mas ainda estás aqui.
(But you're still here)
Acalmar
E ouve-me
Não faças barulho
Está tudo bem, agora.
Podemos esperar.