Жека — Пока не кончится любовь letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Пока не кончится любовь" de Жека.
Letra
У меня к тебе — неугасимая весна; Что-то бесконечное
Красивое, как в самых лучших снах. В самых лучших снах!
У меня к тебе — необходимость навсегда;
И от этого не деться никуда мне, никуда. Мне, никуда.
Осень, ты вплотную к нам подобралась;
И перелистнуть весну взялась.
Не удержать это сердце, не удержать, пока не кончится любовь.
Не удержать эти губы, тобой дышать, пока не кончится любовь.
Не удержать, вновь и вновь это продолжать, пока не кончится любовь.
Сто тысяч весен будет вновь, пока не кончится любовь!
У меня с тобой в режиме счастья календарь. От весны несет нас осень;
От весны несет нас осень вдаль, в слякотную даль.
Но я знаю, что пока не кончится любовь — возвратятся сотни тысяч;
Сотни тысяч вёсен вновь. Вёсен вновь!
Осень, ты вплотную к нам подобралась;
И перелистнуть весну взялась.
Не удержать это сердце, не удержать, пока не кончится любовь.
Не удержать эти губы, тобой дышать, пока не кончится любовь.
Не удержать, вновь и вновь это продолжать, пока не кончится любовь.
Сто тысяч весен будет вновь, пока не кончится любовь!
Не удержать это сердце! Не удержать это сердце!
Не удержать это сердце! Не удержать это сердце!
Не удержать это сердце…
Не удержать это сердце, не удержать, пока не кончится любовь.
Не удержать эти губы, тобой дышать, пока не кончится любовь.
Не удержать, вновь и вновь это продолжать, пока не кончится любовь.
Сто тысяч весен будет вновь, пока не кончится любовь!
Жека — Пока не кончится любовь.
Сентябрь, 2015.
Tradução da letra
Tenho-te — неугасимая primavera; algo infinito
O belo, como nos melhores sonhos. Nos melhores sonhos!
Eu tenho a ti — a necessidade de sempre;
E isso não fez nada para mim, nada. Para mim, nada.
Outono, você chegou a se arrastou-nos;
E перелистнуть a primavera chegando.
Não reter é o coração, não reter, enquanto não acabar o amor.
Não manter esses lábios, te respirar enquanto não acabar o amor.
Não reter, de novo e de novo é continuar, enquanto não acabar o amor.
Cem mil molas será novamente até acabar o amor!
Eu me com você no modo de felicidade calendário. A partir da primavera é nos outono;
A partir da primavera é nos outono a distância, em слякотную dal.
Mas eu sei que enquanto não acabar o amor, voltarão centenas de milhares de;
Centenas de milhares de molas novamente. Molas novamente!
Outono, você chegou a se arrastou-nos;
E перелистнуть a primavera chegando.
Não reter é o coração, não reter, enquanto não acabar o amor.
Não manter esses lábios, te respirar enquanto não acabar o amor.
Não reter, de novo e de novo é continuar, enquanto não acabar o amor.
Cem mil molas será novamente até acabar o amor!
Não manter o coração! Não manter o coração!
Não manter o coração! Não manter o coração!
Não manter o coração…
Não reter é o coração, não reter, enquanto não acabar o amor.
Não manter esses lábios, te respirar enquanto não acabar o amor.
Não reter, de novo e de novo é continuar, enquanto não acabar o amor.
Cem mil molas será novamente até acabar o amor!
Wih — Enquanto não acabar o amor.
Setembro de 2015.