Жанна Бичевская — Липа вековая letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Липа вековая" de Жанна Бичевская.

Letra

Липа вековая над рекой шумит,
Песня удалая вдалеке звенит.
Луг покрыт туманом, словно пеленой,
Слышен за курганом звон сторожевой.
Этот звон унылый давно прошлых дней
Пробудил, что было в памяти моей.
Вот всё миновало и я под венцом,
Молодца сковали золотым кольцом.
Только не с тобою, милая моя,
Спишь ты под землёю, спишь из-за меня.
Над твоей могилой соловей поёт,
Скоро и друг милый тем же сном заснёт.
Скоро и друг милый тем же сном заснёт.

Tradução da letra

Azinheira centenária sobre o rio ruge,
A canção удалая longe soa.
Um prado coberto de névoa, como uma tampa,
Ouvir por pelo carrinho de mão zumbido de vigia.
Este zumbido triste longo de dias passados
Despertou-o que foi, na minha memória.
Aqui é tudo passou e eu debaixo da sua coroa,,
Ele absorvem ouro anel.
Só não é contigo, minha querida,
Dormes tu debaixo da terra, o sono por causa de mim.
Sobre a tua sepultura, o rouxinol que canta,
Em breve e uns bonito mesmo o sono adormecido.
Em breve e uns bonito mesmo o sono adormecido.