Yvonne Elliman — What's The Buzz / Strange Thing Mystifying letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "What's The Buzz / Strange Thing Mystifying" de Yvonne Elliman.

Letra

What's the buzz?
Tell me what's a-happening.

Why should you want to know?
Don't you mind about the future?
Don't you try to think ahead?
Save tomorrow for tomorrow;
Think about today instead.

What's the buzz?
Tell me what's happening.

I could give you facts and figures.
Even give you plans and forecasts.
Even tell you where I'm going.

When do we ride into Jerusalem?

Why should you want to know?
Why are you obsessed with fighting
Times and fates you can't defy?
If you knew the path we're riding,
You'd understand it less than I.

What's the buzz?
Tell me what's happening.

Let me try to cool down your face a bit.

Mary that is good,
While you prattle through your supper,
Where and when and who and how.
She alone has tried to give me
What I need right here and now.

What's the buzz?
Tell me what's happening.

It seems to me a strange thing, mystifying
That a man like you can waste his time on women of her kind.

Hey, cool it man.

Yes, I can understand that she amuses,
But to let her kiss you, stroke your hair, that's hardly in your line.
It's not that I object to her profession,
But she doesn't fit in well with what you teach and say.
It doesn't help us if you're inconsistent.
hey only need a small excuse to put us all away.

Who are you to criticise her?
Who are you to despise her?
Leave her, leave her, let her be now.
Leave her, leave her, she's with me now.
If your slate is clean, then you can throw stones.
If your slate is not, then leave her alone.
I'm amazed that men like you can be so shallow, thick and slow
There is not a man among you who know or cares if I come or go.

No, you're wrong!
You're very wrong!
No, you're wrong!
You're very wrong!
No, you're wrong!
You're very wrong!
No, you're wrong!
You're very wrong!
How can you say that?
How can you say that?
How can you say that?
How can you say that?

Not one, not one of you!

Tradução da letra

Qual é o problema?
Diz-me o que está a acontecer.

Porque queres saber?
Não te importas com o futuro?
Não tentas pensar no futuro?
Guarda o amanhã para o amanhã.;
Pensa antes no dia de hoje.

Qual é o problema?
Diz-me o que se passa.

Posso dar-lhe factos e números.
Até mesmo dar-lhe planos e previsões.
Até te digo para onde vou.

Quando vamos para Jerusalém?

Porque queres saber?
Porque estás obcecado em lutar?
Tempos e destinos que não podes desafiar?
Se soubesses o caminho que estamos a percorrer,
Compreenderias menos do que eu.

Qual é o problema?
Diz-me o que se passa.

Deixa - me tentar acalmar-te um pouco a cara.

Mary, isso é bom.,
Enquanto tagarelas durante a tua ceia,
Onde, quando, quem e como.
Ela sozinha tentou dar-me
O que eu preciso aqui e agora.

Qual é o problema?
Diz-me o que se passa.

Parece-me uma coisa estranha, mistificante
Que um homem como tu pode perder o seu tempo com mulheres como ela.

Calma, meu.

Sim, compreendo que ela se divirta.,
Mas deixá-la beijar-te, acariciar-te o cabelo, não é da tua conta.
Não é que me oponha à profissão dela.,
Mas ela não se encaixa bem com o que tu ensinas e dizes.
Não nos ajuda se for inconsistente.
só preciso de uma pequena desculpa para nos prender a todos.

Quem és tu para a criticar?
Quem és tu para a desprezares?
Deixa-a, deixa-a, deixa-a estar agora.
Deixa-a, deixa-a, ela está comigo agora.
Se a tua ficha estiver limpa, podes atirar pedras.
Se a tua ardósia não está, deixa-a em paz.
Espanta-me que homens como tu sejam tão superficiais, grossos e lentos.
Não há um homem entre vós que saiba ou se importe se eu vou ou venho.

Não, estás enganado!
Estás muito enganado!
Não, estás enganado!
Estás muito enganado!
Não, estás enganado!
Estás muito enganado!
Não, estás enganado!
Estás muito enganado!
Como podes dizer isso?
Como podes dizer isso?
Como podes dizer isso?
Como podes dizer isso?

Nem um, nem um de vocês!