Yvette Giraud — Mademoiselle Hortensia letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Mademoiselle Hortensia" de Yvette Giraud.

Letra

Au temps des crinolines
Vivait une orpheline
Toujours tendre et câline:
Mademoiselle Hortensia.
La belle était lingère
Comme elle était légère
Devant ses étagères,
Mademoiselle Hortensia.
Tous les galants du Palais-Royal
Lui dédiaient plus d’un madrigal,
Et là, sous les arcades
Les c? urs en embuscade
Rêvaient de vos? illades,
Mademoiselle Hortensia.
Oui, mais un beau jour…
Un homme énigmatique
Entré dans la boutique
Trouva fort sympathique
Mademoiselle Hortensia.
Il prit quelques dentelles
Il dit des bagatelles,
Que lui répondit-elle,
Mademoiselle Hortensia? …
Je n’en sais rien, je n'écoutais pas,
Mais les voisins vous diront tout bas
Qu’un fiacre, à la nuit close,
Discret, cela s’impose,
Vint prendre, fraîche et rose,
Mademoiselle Hortensia.
Et depuis ce jour…
On voit dans sa calèche
Filant comme une flèche,
La belle au teint de pêche:
Mademoiselle Hortensia.
Au bois, à la cascade,
Aux bals des ambassades,
Jamais triste ou maussade,
Mademoiselle Hortensia.
Elle a trouvé, non pas un amant
Mais simplement un mari charmant…
Puisqu’elle nous invite,
Venez, venez bien vite,
Rendons une visite
A la comtesse Hortensia.

Tradução da letra

No tempo das crinolinas
Viveu órfão
Sempre carinhoso e carinhoso:
Menina Hortensia.
A bela era uma bordadeira
Como era leve
Em frente às suas prateleiras,
Menina Hortensia.
Todos os galantes do Palácio Real
Dedicado a ele mais de um madrigal,
E lá, debaixo das arcadas
O c? urs em emboscada
Sonhaste com o teu? illades,
Menina Hortensia.
Sim, mas um dia lindo.…
Um homem enigmático
Entrou na loja
Achei muito bom.
Menina Hortensia.
Ele pegou um pouco de renda.
Ele diz ninharias,
O que é que ela lhe respondeu?,
Menina Hortensia? …
Não sei, não estava a ouvir.,
Mas os vizinhos vão dizer-vos tudo baixo.
Que fiacre, à noite perto,
Discreto, é necessário,
Veio buscar, fresco e cor-de-rosa,
Menina Hortensia.
E desde aquele dia…
Podemos ver na carruagem dele.
Girando como uma seta,
A beleza de Pele De Pêssego:
Menina Hortensia.
Na floresta, na cascata,
Nos bailes da Embaixada,
Nunca triste ou triste,
Menina Hortensia.
Ela encontrou, não um amante
Mas simplesmente um marido encantador.…
Desde que ela nos convida,
Vem, Vem depressa.,
Vamos fazer uma visita.
À Condessa Hortensia.