Yves Montand — Je me souviens letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Je me souviens" de Yves Montand.
Letra
Ô la nostalgie à retrouver de vieilles cartes postales
Où le ciel est toujours bleu l’arbre toujours vert la mer étale
Sans doute on ne les met dans l’album que pour les photographies
Je suis seul à savoir ce que l'écriture au dos signifie
Les diminutifs les phrases banales
Au-dessus de ce monde mort on voit traîner des cerfs-volants
Poignées de main de Castelnaudary bons baisers du Mont-Blanc
Un bonjour de Saint-Jean-de-Luz salutations de la Baule
Je suis depuis trois jours ici c’est plein de Parisiens très drôles
Nous avons fait un voyage excellent
Je me souviens de nuits qui n’ont été rien d’autre que des nuits
Je me souviens de jours où rien d’important ne s'était produit
Un café dans le bois près de la gare Saint Nom La Bretèche
Le bonheur extraordinaire en été d’un verre d’eau fraîche
Les Champs-Elysées un soir sous la pluie
Tradução da letra
Ó nostalgia de encontrar postais antigos
Onde o céu é sempre Azul A árvore sempre verde o mar se espalha
Sem dúvida que só as pusemos no álbum para fotografias.
Sou o único que sabe o que significa escrever atrás.
Os diminutivos as frases banais
Acima deste mundo morto é visto pendurando papagaios
Apertos de mão de Castelnaudary bons beijos de Mont-Blanc
Um Olá de Saint-Jean-de-Luz saudações de La Baule
Estou aqui há três dias. está cheio de parisienses muito engraçados.
Tivemos uma viagem excelente.
Lembro-me de noites que não passavam de noites
Lembro-me de dias em que nada de importante aconteceu.
Um café na floresta perto da estação de comboios Saint Nom La Bretèche
Extraordinária felicidade no verão de um copo de água fria
Os Champs-Elysees uma noite à chuva