Yves Duteil — Le mur de la prison d'en face letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Le mur de la prison d'en face" de Yves Duteil.

Letra

En regardant le mur de la prison d’en face
J’entends tous les ragots et les bruits des autos
Boulevard Arago qui passent
Sur les toits des maisons qui servent d’horizon
Un bout de la tour Montparnasse.
L’hiver, on voit les gens dans les maisons d’en face
L’t, les marronniers les cachent aux prisonniers
Et les bruits du quartier s’effacent.
Quand l’cole a ferm, combien ont d penser
Au jour de la rentre des classes.
En regardant le mur, j’imagine sa place
Les grillages ouvrags d’un parc abandonn
Explosant de rosiers, d’espace
Les grillages ouvrags d’un parc abandonn
O les arbres emmls s’enlacent.
En regardant le mur de la prison d’en face
Le cњur un peu serr d’tre du bon ct Du ct des autos, je passe
Et du toit des maisons qui ferment l’horizon
Un morceau de la Tour dpasse.

Tradução da letra

Olhando para a parede da prisão do outro lado da rua
Ouço todos os mexericos e barulhos dos carros.
Boulevard Arago que passa
Nos telhados das casas que servem de horizonte
Uma ponta da Torre Montparnasse.
No inverno, vemos pessoas nas casas do outro lado da rua
Os T, os castanheiros escondem-nos dos prisioneiros.
E o barulho da vizinhança está a desaparecer.
Quando o cole fechar, quantos pensam
No dia do baile.
Olhando para a parede, imagino o seu lugar.
O funcionamento de um parque abandonado
Rosas explosivas, espaço
O funcionamento de um parque abandonado
Ó Emmy, as árvores entrelaçam-se.
Olhando para a parede da prisão do outro lado da rua
O coração um pouco apertado da boa Tac dos carros, passo
E o telhado das casas que fecham o horizonte
Um pedaço da torre dpasse.