Yves Duteil — Le coeur gris, le coeur gros letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Le coeur gris, le coeur gros" de Yves Duteil.

Letra

Je rendais visite à des amis cousins qui venaient de perdre leur mère
Que j’avais aimée, mais d’un amour lointain
Comme on fait souvent sur la terre.
Je rendais visite à ces amis cousins qui venaient de perdre leur mère
Et, pour oublier que j’avais du chagrin
Je chantais le long de mon chemin.
Le cœur gris, le cœur gros, comme la musique était légère!
Le cœur gris, le cœur gros, j’oubliais ma peine et ma misère
Le cœur gris, le cœur gros, comme la musique était légère!
Le cœur gris, le cœur gros, j’oubliais ma peine et mes sanglots.
Si ma pauvre mère m'écoutait là-haut
Je suis sûr qu’elle chantait en écho, le cœur gris, le cœur gros.
Depuis, quand je pense à mes amis là-haut
Et que je retourne en arrière
Je revois le jour où sont venus ces mots sur le chemin du cimetière.
Je me dis surtout qu’il faut s’aimer avant
Quand on est vivant sur la terre
Et trouver les mots qu’on voudrait dire souvent
À ceux qu’on aimait quand il est temps
Le cœur gris, le cœur gros, comme la musique était légère!
Le cœur gris, le cœur gros, j’oubliais ma peine et ma misère
Le cœur gris, le cœur gros, comme la musique était légère!
Le cœur gris, le cœur gros, j’oubliais ma peine et mes sanglots.
Et si tous ceux-là m’entendaient là-haut
Je suis sûr qu’ils auraient en écho, le cœur gris, le cœur gros.

Tradução da letra

Estava a visitar amigos primos que tinham acabado de perder a mãe.
Que eu tinha amado, mas de um amor distante
Como fazemos muitas vezes na Terra.
Estava a visitar uns amigos primos que tinham acabado de perder a mãe.
E, para esquecer que eu tinha dor
Cantei pelo caminho.
O coração cinzento, o grande coração, como a música era leve!
O coração cinzento, o grande coração, esqueci-me da minha dor e da minha miséria
O coração cinzento, o grande coração, como a música era leve!
O coração cinzento, o grande coração, esqueci-me da minha dor e soluçar.
Se a minha pobre mãe me ouvisse lá em cima
Tenho a certeza que ela estava a cantar em eco, de coração grisalho, de coração grande.
Desde então, quando penso nos meus amigos lá em cima
E que eu volte
Vejo novamente o dia em que estas palavras vieram a caminho do cemitério.
Eu digo a mim mesmo que vocês têm que se amar antes
Quando estamos vivos na Terra
E encontrar as palavras que gostaríamos de dizer muitas vezes
Para aqueles que amávamos quando chegou a hora
O coração cinzento, o grande coração, como a música era leve!
O coração cinzento, o grande coração, esqueci-me da minha dor e da minha miséria
O coração cinzento, o grande coração, como a música era leve!
O coração cinzento, o grande coração, esqueci-me da minha dor e soluçar.
E se todas estas pessoas me ouvissem lá em cima?
Tenho a certeza que ecoariam, o coração cinzento, o coração grande.