You Me At Six — Rescue Me letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Rescue Me" de You Me At Six.
Letra
I know, I’m finding it hard to breathe
And I’ve been drowning in my own sleep
I feel a hate crashing over me So rescue me
(oh, oh, oh, oh)
(yeah)
So rescue me Everybody need to drive before we break out like hives
Gotta learn to put this shit we call pride to the side
I ain’t no player, without you I’m not okay
Viva la Vida, now she wanna give me Coldplay
Oh, once you find you can’t keep it You broke my heart in a million tiny little pieces
And I would splurge on you, never put hurt on you
Talkin' to your girlfriends, tryna find dirt on you
Damn, is this what we have come to?
When he was cheating, I was the person you’d run to Guess it’s for another time, this is what I’ve come to find
Should’ve seen it coming, but Stevie Wonder, love is blind
I know, I’m finding it hard to breathe
And I’ve been drowning in my own sleep
And I feel a hate crashing over me
(that's what I feel, right?)
So rescue me
(oh, oh, oh, oh)
So rescue me She used to be the person of my dreams
And now she’s just a demon of my nightmares
I know this shit ain’t what it seems
Hey, hey, you ain’t leaving, I’ll be right here
Shorty just rescue me, I know you especially
The way I always felt with you, thinking that true telepathy
Like the age and their games, we used to be binding
Who would have thought when you left, the right would become the wrong thing?
I know, I’m finding it hard to breathe
And I’ve been drowning in my own sleep
And I feel a hate crashing over me So rescue me
(rescue me)
So rescue me And I’ve been drowning in my own sleep
And I feel a hate crashing over me So rescue me
(oh, oh, oh)
Oh rescue me So rescue me
Tradução da letra
Eu sei, tenho dificuldade em respirar.
And i've been drowning in my own sleep
Sinto um ódio a bater-me por isso salva-me
(oh, oh, oh, oh)
(Sim)
Por isso, salvem-me. todos têm de conduzir Antes de sairmos como colmeias.
Temos de aprender a pôr esta merda a que chamamos orgulho de lado.
Não sou nenhum jogador, sem ti não estou bem
Viva la Vida, agora ela quer dar-me Coldplay
Uma vez que não podes ficar com ele, partiste-me o coração num milhão de pedacinhos.
E eu esborrachava-te, nunca te magoava.
A falar com as tuas amigas, não encontrarás podres em ti.
Raios, foi a isto que chegámos?
Quando ele estava a fazer batota, eu era a pessoa para quem fugias para adivinhar que era para outra altura, isto é o que vim encontrar.
Devia ter previsto, mas Stevie Wonder, o amor é cego
Eu sei, tenho dificuldade em respirar.
And i've been drowning in my own sleep
E sinto um ódio a cair sobre mim
é o que eu sinto, certo?)
Por isso, salva-me.
(oh, oh, oh, oh)
Então salva-me ela costumava ser a pessoa dos meus sonhos
E agora ela é apenas um demónio dos meus pesadelos.
Eu sei que esta merda não é o que parece
Ei, ei, tu não te vais embora, eu estarei aqui
Shorty, salva-me, eu conheço-te especialmente.
Como sempre me senti contigo, a pensar na verdadeira telepatia.
Como a idade e os seus jogos, costumávamos ser vinculativos.
Quem imaginaria que quando te fosses embora, a direita se tornaria a coisa errada?
Eu sei, tenho dificuldade em respirar.
And i've been drowning in my own sleep
E sinto um ódio a bater-me por isso salva-me
(salva-me))
Então salva-me e tenho-me afogado no meu próprio sono
E sinto um ódio a bater-me por isso salva-me
(oh, oh, oh)
Oh salva-me então salva-me