Yes Nice — and the Whale letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "and the Whale" de Yes Nice.

Letra

In my distress I called, you answered
From the bottom of my grave I called out
You hurled me into the sea, into the deep
The very heart of sea
The currents took me the waves splashed over me
You said I’ve been banished from your eyes
I have been banished from your eyes
And the waters threatened me
The deep surrounds me
To root of the mountains I sink down
To the root of the mountains I sink down
Blame it on the lies were given
But I keep bringing them home
Blame it on the life worth living
That I keep waiting for
Blame it on the lies were given
But I keep bringing them home
And my life is fading
Fading

Tradução da letra

Na minha angústia eu chamei, você respondeu
Do fundo da minha sepultura gritei
Atiraste-me para o mar, para as profundezas
O coração do mar
As correntes levaram - me as ondas espalharam-se sobre mim
Disseste que fui banido dos teus olhos.
Fui banido dos teus olhos.
E as águas ameaçaram-me
O fundo me rodeia
À raiz das montanhas eu afundo-me
Até à raiz das montanhas eu afundo-me
A culpa é das mentiras que foram dadas.
Mas continuo a trazê-los para casa.
Culpa a vida que vale a pena viver
Que continuo à espera
A culpa é das mentiras que foram dadas.
Mas continuo a trazê-los para casa.
E a minha vida está a desaparecer
Desbotamento