Yannick Noah — La Vie Nous Donne letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "La Vie Nous Donne" de Yannick Noah.

Letra

Plus que le frère à mes côtés
Celui que je m'étais imaginé
Juste la route sans rien espérer
C’est l’avanture qui nous a trouvé
De nuits trop blanches en aéroports
Être ensemble, notre trésors,
Sans se douter jamais, au moins pour cents ans,
Aimer chaque heure comme le dernier instant
La vie nous donne ces presque rien,
De l’air, de la force, du temps sans fin
Et puis, tout ça nous manque,
C’est là qu’on comprend,
La vie nous donne,
Elle nous donne et elle nous reprend
Pour tout ce que l’on a pas encore fait
Même si nos chemins se sont séparés,
Je garde au frais pour toi, pensées et bons vins,
Pour mon pote, je ne serai jamais très loin
La vie nous donne ces presque rien,
De l’air, de la force, du temps sans fin
Et puis, tout ça nous manque,
C’est là qu’on comprend,
La vie nous donne,
Elle nous donne et elle nous reprend
La vie nous donne ces presque rien,
De l’air, de la force, du temps sans fin
Et puis, tout ça nous manque,
Bien sûr on comprend,
On s'étonne, on frissonne
Et puis du vent
Aller dis-moi, dis moi, qu’on est pas mort
La vie nous donne, à nouveau,
Elle nous attends
La vie nous donne, elle nous donne
Et nous on prend
(Merci à flordiosa pour cettes paroles)

Tradução da letra

Mais do que o irmão ao meu lado
Aquele que imaginei
Apenas a estrada sem esperança
Foi a vanguarda que nos encontrou.
De noites demasiado brancas nos aeroportos
Estejam juntos, nossos tesouros,
Nunca duvidando, pelo menos por cem anos,
Amando cada hora como o último momento
A vida nos dá quase nada,
Ar, força, tempo infinito
E além disso, sentimos falta de tudo isso.,
É aqui que entendemos,
A vida dá-nos,
Ela dá-nos e leva-nos de volta.
Por tudo o que ainda não fizemos
Mesmo que os nossos caminhos se tenham separado,
Eu mantenho fresco para você, pensamentos e bons vinhos,
Para o meu amigo, nunca estarei muito longe.
A vida nos dá quase nada,
Ar, força, tempo infinito
E além disso, sentimos falta de tudo isso.,
É aqui que entendemos,
A vida dá-nos,
Ela dá-nos e leva-nos de volta.
A vida nos dá quase nada,
Ar, força, tempo infinito
E além disso, sentimos falta de tudo isso.,
Claro que entendemos.,
Perguntamo-nos, trememos
E depois do vento
Diz-me, diz-me, não estamos mortos.
A vida dá-nos, outra vez,
Ela está à nossa espera.
A vida dá-nos, dá-nos
E nós levamos
(Obrigado à flordiosa por estas palavras)