Work Of Art — Eye Of The Storm letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Eye Of The Storm" de Work Of Art.

Letra

I’m not the first, I won’t be the last
Honey to want your love
(Honey just want your love)
I might be wrong
But I think there’s someone else on your mind
Time after time, you keep slip away
I’m not gonna haunt your love
(I never gonna haunt you love)
So don’t lie, I can see right through
Look what you’ve done to me Baby, can’t you see?
So what if it’s true
When everything breaks into pieces?
The things we say and we do Will nothing still matter to you
Safe in the eye of the storm
You say our love’s, fading much too fast
How can you tell, my love
(Can you ever tell my love)
You may be right but you don’t know
What you got 'til it’s gone
So tell me now, what is the reason why
Why don’t you won’t my love
(Just tell me what it’s all about)
And this time, jaded lies won’t fly
Is it so hard to see, we were meant to be So what if it’s true
When everything breaks into pieces?
The things we say and we do Will nothing still matter to you
Safe in the eye of the storm
Each and every moment
I feel I’m loosing you
How wish you could tell me If there’s something I should do Is it soon to be over
Will you find someone new
Tell me why you don’t still love me Like the way you used to do So what if it’s true
When everything breaks into pieces?
The things we say and we do Will nothing still matter to you
Safe in the eye of the storm

Tradução da letra

Não sou o primeiro, não serei o último.
Querida querer o teu amor
(Honey just want your love)
Posso estar errado.
Mas acho que tens outra pessoa em mente.
Vez após vez, você continua a fugir
Não vou assombrar o teu amor
(I never gonna haunty you love)
Por isso não mintas, consigo ver através de TI.
Olha o que me fizeste, querida, não vês?
E se for verdade?
Quando tudo se parte em pedaços?
As coisas que dizemos e fazemos não te importarão nada.
Seguro no olho da tempestade
Dizes que o nosso amor está a desaparecer muito depressa
Como podes dizer, meu amor
(Can you ever tell my love)
Podes ter razão, mas não sabes.
O que tens até desaparecer
Então diz-me agora, qual é a razão pela qual
Por que você não vai meu amor
Diz - me o que se passa)
E desta vez, mentiras não voarão
É tão difícil de ver, fomos feitos um para o outro, e se for verdade?
Quando tudo se parte em pedaços?
As coisas que dizemos e fazemos não te importarão nada.
Seguro no olho da tempestade
Cada momento
Sinto que te estou a perder
Quem me dera que me dissesses se há alguma coisa que eu deva fazer é que em breve acabou.
Vais encontrar alguém novo?
Diz-me porque é que já não me amas como me amavas antes. e se for verdade?
Quando tudo se parte em pedaços?
As coisas que dizemos e fazemos não te importarão nada.
Seguro no olho da tempestade