Wool on Wolves — Bird in the Bush letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Bird in the Bush" de Wool on Wolves.

Letra

Help out the microphone, swallow me whole
Tell it to lure me with liquor and soul
I don’t need much coaxing but I do need a push
Because I am never that bird without two in the bush
Yours are the prettiest eyes west of me
And the way that you move them when you’re on top of me
Sends me a sailing from here to the moon
I always knew that you’d find me
Just didn’t figure soon
And oh on Saturday morn, this bed will always be warm
But to love and to lose it and never know why
Dorothy we had it and baby, we just didn’t try
Now I am headed back home to my kin
I’ll never know when I get to see you again
But if this is what I know it could be
Than that cruel, cruel road couldn’t keep you from me
And oh on Saturday morn, this bed will always be yours
But to love and to lose it and never know why
Dorothy we had it and baby, we just didn’t try

Tradução da letra

Ajuda o microfone, engole-me todo
Diz-lhe para me atrair com álcool e alma.
Não preciso de muita persuasão, mas preciso de um empurrão.
Porque eu nunca sou aquele pássaro sem dois no mato
Os teus olhos são os mais bonitos a oeste de mim.
E a maneira como os moves quando estás em cima de mim
Envia-me uma vela daqui até à Lua
Sempre soube que me encontrarias
Só não pensei em breve.
E no sábado de manhã, esta cama estará sempre quente.
Mas amar e perdê-lo e nunca saber porquê
Dorothy nós tivemos isso e querida, nós apenas não tentamos
Agora vou voltar para casa para a minha família.
Nunca saberei quando voltar a ver-te.
Mas se isto é o que eu sei que pode ser
Do que aquela estrada cruel e cruel não te podia afastar de mim.
E no sábado de manhã, esta cama será sempre Tua.
Mas amar e perdê-lo e nunca saber porquê
Dorothy nós tivemos isso e querida, nós apenas não tentamos