Woody Guthrie — Two Good Men letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Two Good Men" de Woody Guthrie.

Letra

Say, there, did you hear the news?
Sacco worked at trimming shoes
Vanzetti was a peddling man
Pushed his fish cart with his hands
Two good men a long time gone
Two good men a long time gone
Sacco and Vanzetti are gone
Left me here to sing this song
Sacco’s born across the sea
Somewhere over in Italy
Vanzetti’s born of parents fine
Drank the best Italian wine
Sacco sailed the sea one day
Landed up in Boston Bay
Vanzetti sailed the ocean blue
And landed up in Boston too
Two good men a long time gone
Two good men a long time gone
Two good men a long time gone
Left me here to sing this song
Sacco’s wife three children had
Sacco was a family man
Vanzetti was a dreaming man
His book was always in his hands
Sacco earned his bread and butter
Being the factory’s best shoe cutter
Vanzetti spoke both day and night
Told the workers how to fight
Two good men a long time gone
Two good men a long time gone
Two good men a long time gone
Left me here to sing this song
I’ll tell you if you ask me
'Bout this payroll robbery
Two clerks was killed by the shoe factory
On the street in South Braintree
Judge Thayer told his friends around
That he’d cut the radicals down
Anarchist bastards was the name
Judge Thayer called these two good men
I’ll tell you the prosecutors' names
Katsman, Adams, Williams, Kane
The judge and lawyers strutted down
They done more tricks than circus clowns
Two good men a long time gone
Two good men a long time gone
Two good men a long time gone
Left me here to sing this song
Vanzetti docked in 1908
Slept along the dirty streets
Told the workers organize
And on the electric chair he dies
All you people ought to be like me And work like Sacco and Vanzetti
And every day find some ways to fight
On the union side for workers' rights
Well, I’ve got no time to tell this tale
The dicks and bulls are on my trail
But I’ll remember these two good men
That died to show me how to live
Two good men a long time gone
Two good men a long time gone
Two good men a long time gone
Left me here to sing this song
All you people in Suassos Lane
Sing this song and sing it plain
All you folks that’s coming along
Jump in with me and sing this song
Two good men a long time gone
Two good men a long time gone
Two good men a long time gone
Left me here to sing this song

Tradução da letra

Ouviste as notícias?
O Sacco trabalhava na limpeza de sapatos.
Vanzetti era um vendedor ambulante.
Empurrou o carrinho de peixe com as mãos.
Dois bons homens já se foram há muito tempo.
Dois bons homens já se foram há muito tempo.
O Sacco e o Vanzetti desapareceram.
Deixou-me aqui para cantar esta canção
O Sacco nasceu do outro lado do mar.
Algures em Itália
Vanzetti nasceu de pais bem
Bebi o melhor vinho italiano
Sacco navegou o mar um dia
Aterrou na Baía de Boston
Vanzetti navegou pelo oceano azul
E aterrou em Boston também.
Dois bons homens já se foram há muito tempo.
Dois bons homens já se foram há muito tempo.
Dois bons homens já se foram há muito tempo.
Deixou-me aqui para cantar esta canção
A esposa de Sacco três filhos tiveram
O Sacco era um homem de família.
Vanzetti era um homem sonhador.
O livro dele estava sempre nas mãos dele.
Sacco ganhou o seu pão e manteiga
Ser o melhor cortador de sapatos da fábrica
Vanzetti falava dia e noite
Disse aos trabalhadores como lutar
Dois bons homens já se foram há muito tempo.
Dois bons homens já se foram há muito tempo.
Dois bons homens já se foram há muito tempo.
Deixou-me aqui para cantar esta canção
Eu digo-te Se me perguntares.
Sobre este assalto à folha de pagamento
Dois empregados foram mortos pela fábrica de sapatos.
Na rua em South Braintree
O juiz Thayer contou aos amigos dele
Que ele iria acabar com os radicais
Bastardos anarquistas era o nome
O juiz Thayer chamou estes dois bons homens.
Eu digo-te os nomes dos Procuradores.
Katsman, Adams, Williams, Kane
O juiz e os advogados pavonearam-se
Fizeram mais truques do que palhaços de circo.
Dois bons homens já se foram há muito tempo.
Dois bons homens já se foram há muito tempo.
Dois bons homens já se foram há muito tempo.
Deixou-me aqui para cantar esta canção
Vanzetti atracou em 1908
Dormi nas ruas sujas
Disse aos trabalhadores para organizarem
E na cadeira eléctrica ele morre
Todos vocês deviam ser como eu e trabalhar como o Sacco e o Vanzetti.
E todos os dias encontrar algumas maneiras de lutar
Do lado da União para os direitos dos trabalhadores
Não tenho tempo para contar esta história.
As pilas e os touros estão atrás de mim.
Mas vou lembrar-me destes dois bons homens.
Que morreu para me mostrar como viver
Dois bons homens já se foram há muito tempo.
Dois bons homens já se foram há muito tempo.
Dois bons homens já se foram há muito tempo.
Deixou-me aqui para cantar esta canção
Todos vocês em Suassos Lane
Canta esta canção e canta-a bem
Todos os que estão a chegar
Salta comigo e canta esta canção
Dois bons homens já se foram há muito tempo.
Dois bons homens já se foram há muito tempo.
Dois bons homens já se foram há muito tempo.
Deixou-me aqui para cantar esta canção