Wishbone Ash — No More Lonely Nights letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "No More Lonely Nights" de Wishbone Ash.
Letra
She was a lonely girl without a dream,
Then one day a flash of light, down by that stream,
Far away, on a silver screen, she saw an image of herself
She’d never seen.
No more lonely nights, no more lonely tears. (Repeat)
She was a-wiping the tears away, saying farewell.
She made up her mind to leave, find that dream.
Well, I know you’re happy, wherever you are.
Each day brings me closer to you, however far.
No more lonely nights, no more lonely tears. (Repeat)
No more lonely nights, she crying no more tears.
She’s out there. Her eyes can see
Into the future and her destiny.
Never look back, no, no, no, no, to the shades of the past.
By the way you look, you know, you know
You want it, you want it to last.
No more lonely nights, no more lonely tears. (Repeat)
No more lonely nights, crying no more tears.
She’s wiping the tears away, she’s saying farewell.
Tradução da letra
Ela era uma rapariga solitária sem um sonho,
Então, um dia, um clarão de luz, abaixo daquele Riacho,
Longe, numa tela prateada, ela viu uma imagem de si mesma
Ela nunca tinha visto.
Acabaram-se as noites solitárias, acabaram-se as lágrimas solitárias. (Repetir)
Ela estava a limpar as lágrimas, a dizer adeus.
Ela decidiu ir-se embora, encontrar esse sonho.
Sei que estás feliz, onde quer que estejas.
Cada dia me aproxima de você, por mais longe que seja.
Acabaram-se as noites solitárias, acabaram-se as lágrimas solitárias. (Repetir)
Acabaram-se as noites solitárias, ela não chora mais.
Ela está lá fora. Os olhos dela podem ver
Para o futuro e o seu destino.
Nunca olhes para trás, Não, Não, Não, Não, para as sombras do passado.
A propósito, tu pareces, tu sabes, tu sabes.
Se queres, queres que dure.
Acabaram-se as noites solitárias, acabaram-se as lágrimas solitárias. (Repetir)
Acabaram-se as noites solitárias, as lágrimas acabaram.
Ela está a limpar as lágrimas, está a despedir-se.