Wisdom In Chains — Out Of Season letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Out Of Season" de Wisdom In Chains.

Letra

I saw my mother so I asked her,
«What's the end for your fuckin' bastard?»
I lost it long ago and that’s what I am.
No happy ever after.
I’m gonna hang from a fuckin' rafter
And swing to the beat of my cold dead heart. Oh yeah.
What became of your only daughter?
What became of all your sons?
You let them leave without a reason.
And now you’re left with nothing but the same of an empty home.
The tree of love is out season.
I saw my brother so I asked him,
«Do you think about the past and does it keep you up at night like you’re all
alone?»
He said, «Man, I shed some tears and all I got was wasted years
So fuck the world and all the bullshit that’s in it.»
I try not think about it cause it only brings me down
But on a day like this it’s the only thing on my mind.
I don’t want sympathy.
I don’t you to agree.
I justs wanna smash the system that fucked it up for me

Tradução da letra

Vi a minha mãe e perguntei-lhe.,
"Qual é o fim para o teu filho da puta?»
Perdi-o há muito tempo e é isso que sou.
Nada de felizes para sempre.
Vou pendurar-me numa Viga
E balançar para o bater do meu coração frio morto. Sim.
O que aconteceu à tua única filha?
O que aconteceu a todos os teus filhos?
Deixaste-os sair sem uma razão.
E agora só te resta uma casa vazia.
A árvore do amor está fora De época.
Vi o meu irmão e perguntei-lhe.,
"Pensas no passado e isso mantém-te acordado à noite como se estivesses
sozinho?»
Ele disse: "meu, eu derramei algumas lágrimas e tudo o que recebi foi anos desperdiçados.
Que se lixe o mundo e todas as tretas que lá estão.»
Tento não pensar nisso, porque só me deprime.
Mas num dia como este é a única coisa em que penso.
Não quero compaixão.
Não concordo contigo.
Só quero destruir o sistema que estragou tudo para mim.