Wisdom In Chains — Best of Me letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Best of Me" de Wisdom In Chains.
Letra
Real as earth and sky above.
The realest thing I ever felt was love.
When I hold you in my arms I know it’s true.
We are born adrift in this endless mist of loneliness.
just hold on tight to me, I’ll hold on tight to you.
We’ll make it through.
My shining star. You’re the best I ever did.
And you know I’ll never quit on you.
You lift me up so high above it all.
You’re the best I ever did.
It pours from my pores and pools on floors
On a stage and a mic at night on tours.
I spit it in the face of all my friends.
I spit it in a sea of angry men.
So full of love, so full of hope.
For years I thought I lost them both.
My heart is so full.
you save me from myself.
My shining star. You’re the best I ever did.
And you know I’ll never quit on you.
You lift me up so high above it all.
You’re the best I ever did.
Tradução da letra
Real como a terra e o céu.
A coisa mais real que já senti foi amor.
Quando te seguro nos meus braços sei que é verdade.
Nascemos à deriva nesta interminável névoa de solidão.
agarra-te bem a mim, eu agarro-me bem a ti.
Vamos conseguir.
A minha estrela brilhante. És o melhor que já fiz.
E sabes que nunca desistirei de ti.
Elevas-me acima de tudo.
És o melhor que já fiz.
Escorre dos meus poros e piscinas no chão.
Em um palco e um microfone à noite em tours.
Cuspi - o na cara de todos os meus amigos.
Cuspi - o num mar de homens zangados.
Tão cheio de amor, tão cheio de esperança.
Durante anos, pensei que os tinha perdido aos dois.
O meu coração está tão cheio.
salvaste-me de mim mesma.
A minha estrela brilhante. És o melhor que já fiz.
E sabes que nunca desistirei de ti.
Elevas-me acima de tudo.
És o melhor que já fiz.