Willy Chirino — Amigo De La Luna letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Amigo De La Luna" de Willy Chirino.

Letra

Cuando va cayendo el sol
Cuando se termina el día
Salgo de mi caracol
Y comienza la alegría
Se ilumina la ciudad
Y hay de luces un derroche
Soy con mucha dignidad
Fanático de la noche
El alma de león yo tengo
Y para mi fortuna
Soy sin condición
Ooh, yo soy
Amigo de la luna
(Hay de la luna)
Amigo de la luna
(Ese soy yo)
Amigo de la luna
(Lay lero lai)
Amigo de la luna
Tan risueño de ambición
Gato por naturaleza
Música en el corazón
Y estrellas en mi cabeza
El alma de león yo tengo
Y para mi fortuna
Soy sin condición
Ooh, yo soy
Amigo de la luna
(Hay de la luna)
Amigo de la luna
(Ese soy yo)
Amigo de la luna
(Lay lero lay)
Amigo de la luna
Amigo de la luna
(Hay de noche vivo yo)
Amigo de la luna
(Como me gusta la noche)
Amigo de la luna
(De noche yo no me acuesto)
Amigo de la luna
(Pero que buena fortuna)
(Ole)
Amigo de la luna
(Que sabrosa la noche)
Amigo de la luna
(Que sabrosa la noche)
Amigo de la luna

Tradução da letra

Quando o sol vai caindo
Quando o dia termina
Eu saio do meu caracol
E a alegria começa
Ilumina a cidade
E há luzes um desperdício
Sou com muita dignidade
Fanático da noite
A alma de leão eu tenho
E para a minha fortuna
Estou sem condições
Ooh, eu sou
Amigo da lua
(Há Da Lua)
Amigo da lua
(Esse sou eu)
Amigo da lua
(Lay lero lai)
Amigo da lua
Tão risonho de ambição
Gato por natureza
Música no coração
E estrelas na minha cabeça
A alma de leão eu tenho
E para a minha fortuna
Estou sem condições
Ooh, eu sou
Amigo da lua
(Há Da Lua)
Amigo da lua
(Esse sou eu)
Amigo da lua
(Lay lero lay)
Amigo da lua
Amigo da lua
(Há noite eu vivo)
Amigo da lua
(Como eu gosto da noite)
Amigo da lua
(À noite eu não vou para a cama)
Amigo da lua
(Mas que boa sorte)
(Ole)
Amigo da lua
(Que saborosa a noite)
Amigo da lua
(Que saborosa a noite)
Amigo da lua