Will Joseph Cook — Streets of Paris letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Streets of Paris" de Will Joseph Cook.
Letra
We were walking in the streets of Paris
I was pouring me out and drinking you in Girl you look so European
Yeah, we were dancing in the streets of Paris
Take a walk with a better man
And you’ll see it’s not so bad in the end
Of all the people I could be Girl I’m glad you’re happy here with me Oh I get the slightest, slightest change in the wind
Can you feel it, you should know
Tu es belle, I love you so!
We were talking of how we’re worried
That we might never give all of us up
On the rooftop I can see it all
Yeah, then we were dancing???
Take a walk with a better man
And you’ll see it’s not so bad in the end
Of all the people I could be Girl I’m glad you’re happy here with me Oh I get the slightest, slightest change in the wind
Can you feel it, you should know
Tu es belle, I love you so!
And I’ll give you our love girl
This is a melody, that’s something worth singing
I feel so right, and my heart it beats in 2's and 4's
I came out and saw a different place to my eyes
But your eyes are better
You put my life in a better light
A mirror life
And now you’re walking with a better man!
Of all the people I could be Girl I’m glad you’re happy here with me Oh I get the slightest, slightest change in the wind
Can you feel it, you should know
Tu es belle, I love you so!
Tradução da letra
Andávamos nas ruas de Paris
Estava a servir-me e a beber-te em Miúda pareces tão Europeia
Sim, estávamos a dançar nas ruas de Paris
Dar um passeio com um homem melhor
E verás que não é assim tão mau no final.
De todas as pessoas que podia ser rapariga, fico feliz por estares feliz aqui comigo.
Consegues senti-lo, devias saber
Tu es belle, eu amo-te tanto!
Estávamos a falar de como estamos preocupados.
Que podemos nunca desistir de todos nós
No telhado posso ver tudo
Sim, então estávamos a dançar???
Dar um passeio com um homem melhor
E verás que não é assim tão mau no final.
De todas as pessoas que podia ser rapariga, fico feliz por estares feliz aqui comigo.
Consegues senti-lo, devias saber
Tu es belle, eu amo-te tanto!
E dar-te-ei a nossa amada
Esta é uma melodia, que vale a pena cantar
Sinto - me tão bem, e o meu coração bate em 2 e 4.
Saí e vi um lugar diferente aos meus olhos.
Mas os teus olhos são melhores
Puseste a minha vida numa luz melhor
Uma vida de espelho
E agora andas com um homem melhor!
De todas as pessoas que podia ser rapariga, fico feliz por estares feliz aqui comigo.
Consegues senti-lo, devias saber
Tu es belle, eu amo-te tanto!