"Weird Al" Yankovic — Polkas On 45 letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Polkas On 45" de "Weird Al" Yankovic.

Letra

They tell us that we lost our tails,
Evolving up from little snails.
I say it’s all just wind and sails.
Are we not men, we are Devo.
Are we not men, D-E-V-O.
Smoke on the water.
A fire in the sky.
Smoke on the water.
(I'm a man) I’m a boy.
(I'm a man) Well, I’m your mother.
(I'm a man) I’m a one-night stand.
(I'm a man) Am I by?
(I'm a man) I’m your slave.
I’m a little girl,
When we make love together.
Hey, hey, hey!
Jude, don’t make it bad,
Take a sad song and make it better.
Remember to let her into your heart,
Then you can start to make it better,
Better, better, better, better, better, better, yeah!
L.A. woman. You’re my woman.
Got my mojo risin'. Mister Mojo risin'.
Hey!
In a gadda da vida, honey,
Don’tcha know that I love you.
In a gadda da vida, baby,
Don’tcha know that I’ll always be true.
Hey Joe, where ya goin' with that gun in your hand?
Hey Joe! Where ya goin' with that gun in your hand?
Gonna shoot my old lady.
Caught her messin' around with another man.
(yodel)
I’m an ordinary guy, burnin' down the house.
I’m hot blooded, chicken in sea.
Got a fever of a hundred and three.
Come on, baby, you can do more than dance.
I’m hot blooded, hot blooded!
Every breath you take, every move you make,
Every bond you break, every step you take,
I’ll be watchin' you.
Darling, you gotta let me know,
Should I stay, or should I go?
If you say that you are mine,
I’ll be here till the end of time.
But you gotta let me know, wo-wo-wo.
Should I stay, or should I go?
But it’s all right now, in fact it’s a gas.
People try to put us down.
(Talkin' bout my generation)
Just because we get around.
(Talkin' bout my generation)
Things they do look awful c-c-cold.
(Talkin' bout my generation)
Hope I die before I get old.
(Talkin' bout my generation)
Talkin' bout my generation.
Talkin' bout my generation.
Well, talkin' bout my generation!

Tradução da letra

Dizem-nos que perdemos a cauda.,
Evoluindo a partir de pequenos caracóis.
Eu digo Que É só vento e velas.
Não somos homens, somos Devo.
Não somos homens, D-E-V-O.
Fumo na água.
Um fogo no céu.
Fumo na água.
Sou um rapaz.
Bem, eu sou a tua mãe.
Sou um caso de uma noite.
Sou um homem?
Sou teu escravo.
Sou uma menina,
Quando fazemos amor juntos.
Ei, ei, ei!
Jude, não o tornes mau.,
Pega numa canção triste e melhora-a.
Lembra-te de a deixar entrar no teu coração,
Então podes começar a melhorar,
Melhor, melhor, melhor, melhor, melhor, melhor, sim!
Mulher de L. A. És a minha mulher.
Tenho o meu "mojo risin'". Sr. Mojo risin'.
Ei!
In a gadda da vida, honey,
Não sabes que te amo?
In a gadda da vida, baby,
Não sabes que serei sempre verdade?
Joe, onde vais com essa arma na mão?
Joe! Onde vais com essa arma na mão?
Vou matar a minha mulher.
Apanhei-a a meter-se com outro homem.
(yodel)
Sou um tipo normal, a incendiar a casa.
Tenho sangue quente, frango no mar.
Tenho uma febre de cento e três.
Vá lá, querida, podes fazer mais do que dançar.
Tenho sangue quente, sangue quente!
Cada respiração que respiras, cada movimento que fazes,
Cada laço que quebras, cada passo que dás,
Vou estar de olho em ti.
Querida, tens de me avisar.,
Devo ficar, ou devo ir?
Se dizes que és minha,
Estarei aqui até ao fim dos tempos.
Mas tens de me dizer, wo-wo-wo.
Devo ficar, ou devo ir?
Mas agora está tudo bem, na verdade é um gás.
As pessoas tentam abater-nos.
(Falando da minha geração))
Só porque andamos por aí.
(Falando da minha geração))
Coisas que parecem horríveis.
(Falando da minha geração))
Espero morrer antes de envelhecer.
(Falando da minha geração))
A falar da minha geração.
A falar da minha geração.
Bem, falando da minha geração!