"Weird Al" Yankovic — Christmas at Ground Zero letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Christmas at Ground Zero" de "Weird Al" Yankovic.
Letra
It’s Christmas at ground zero
There’s music in the air
The sleigh bells are ringing and the carolers are singing
While the air raid sirens blare
It’s Christmas at ground zero
The button has been pressed
The radio just let us know
That this is not a test
Everywhere the atom bombs are dropping
It’s the end of all humanity
No more time for last-minute shopping
It’s time to face your final destiny
It’s Christmas at ground zero
There’s panic in the crowd
We can dodge debri while we trim the tree
Underneath the mushroom cloud
You might hear some reindeer on your rooftop
Or Jack Frost on your windowsill
But if someone’s climbing down your chimney
You better load your gun and shoot to kill
It’s Christmas at ground zero
And if the radiation level’s okay
I’ll go out with you and see all the new
Mutations on New Year’s Day
It’s Christmas at ground zero
Just seconds left to go
I’ll duck and cover with my Yuletide lover
Underneath the mistletoe
It’s Christmas at ground zero
Now the missiles are on their way
What a crazy fluke, we’re gonna get nuked
On this jolly holiday
What a crazy fluke, we’re gonna get nuked
On this jolly holiday!
Tradução da letra
É Natal no ground zero.
Há Música no ar
Os sinos do trenó estão a tocar e os cantores estão a cantar
Enquanto as sirenes do ataque aéreo soam
É Natal no ground zero.
O botão foi pressionado
O rádio só nos diz
Que isto não é um teste
Por todo o lado as bombas atómicas estão a cair
É o fim de toda a humanidade
Não há mais tempo para compras de última hora.
Está na hora de enfrentares o teu destino final.
É Natal no ground zero.
Há pânico na multidão
Podemos esquivar-nos do debri enquanto cortamos a árvore.
Debaixo da nuvem de cogumelo
Podes ouvir renas no teu telhado
Ou Jack Frost no teu parapeito
Mas se alguém está a descer pela tua chaminé
É melhor carregares a arma e disparares para matar.
É Natal no ground zero.
E se o nível de radiação estiver bom
Vou sair contigo e ver as novidades.
Mutações no dia de Ano Novo
É Natal no ground zero.
Só faltam alguns segundos.
Vou esconder-me e cobrir-me com o meu amante Yuletide.
Debaixo do azevinho
É Natal no ground zero.
Agora os mísseis estão a caminho.
Que coincidência, vamos ser bombardeados.
Neste feriado alegre
Que coincidência, vamos ser bombardeados.
Neste feriado alegre!