Weezer — The Girl Got Hot letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Girl Got Hot" de Weezer.
Letra
I went to a show last Saturday night
The band was doing their thing
The mosh pit started and then the crowd parted
And then was Kiki D I knew this girl back in junior high school
And nobody gave her a look
Look at what we got, the girl got hot
Switched up and rewrote the book
Satin tights, boots so white
Leather handbag out of sight
Used to mean a little, now means a lot
Oh my goodness me, the girl got hot
The girl got hot
The first thing I did when I got up the nerve
Was say, «Hey baby, what’s up?»
She kept on dancing, refused my romancing
And that’s when I fell in love
I stepped to the floor with my best friend Jill
And tried to thicken the plot
The thing I finally found with these other girls in town
She got hot and they did not
Satin tights, boots so white
Leather handbag out of sight
Used to mean a little, now means a lot
Oh my goodness me, the girl got hot
Satin tights, boots so white
Leather handbag out of sight
Regal feather in her feathered hair
Tassel bruised, buyer beware
What used to mean a little, now means a lot
Oh my goodness me, the girl got hot
The girl got hot, the girl got hot
The girl got hot, the girl got hot
The girl got hot, the girl got hot
The girl got hot, the girl got hot
Tradução da letra
Fui a um espectáculo no sábado à noite.
A banda estava a fazer as coisas deles.
O fosso de mosh começou e depois a multidão separou-se.
E depois foi a Kiki. conheci uma rapariga no Liceu.
E ninguém lhe deu um olhar
Olha o que temos, a rapariga ficou boa
Trocou e reescreveu o livro.
Meias de cetim, botas tão brancas
Bolsa de couro fora de vista
Costumava significar um pouco, agora significa muito.
Oh meu Deus, a rapariga ficou quente
A rapariga ficou Boazona
A primeira coisa que fiz quando tive coragem
Disseram: "Olá, querida, o que se passa?»
Ela continuou a dançar, recusou o meu romance
E foi quando me apaixonei
Pisei o chão com a minha melhor amiga Jill.
E tentou engrossar o enredo
A coisa que finalmente encontrei com as outras raparigas na cidade
Ela ficou Boazona e eles não.
Meias de cetim, botas tão brancas
Bolsa de couro fora de vista
Costumava significar um pouco, agora significa muito.
Oh meu Deus, a rapariga ficou quente
Meias de cetim, botas tão brancas
Bolsa de couro fora de vista
Penas reais no cabelo com penas
Tassel ferido, comprador cuidado
O que costumava significar um pouco, agora significa muito
Oh meu Deus, a rapariga ficou quente
A rapariga ficou Boazona, a rapariga ficou Boazona
A rapariga ficou Boazona, a rapariga ficou Boazona
A rapariga ficou Boazona, a rapariga ficou Boazona
A rapariga ficou Boazona, a rapariga ficou Boazona