We Are The Arsenal — Cities by the Sea letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Cities by the Sea" de We Are The Arsenal.
Letra
We have never known a time like this in all of history,
And I apologize if I never was everything you need.
Run away, hide your face, make the same mistakes.
Harder now, facing doubt like there’s no way out.
We don’t wanna fake this anymore.
I will never understand the lives we lead.
All the answers are not found in reality TV.
What makes life worth living in our eyes
Are the reasons we won’t survive.
If we ever had a chance in hell back then,
I’d turn to you my dearest friend,
And break the silence with a lie: «We're gonna be alright.»
When the cities by the sea decide to go their separate ways,
And the tides wash away all the traces of everything we’ve made.
All the lives that you’ve loved, but you never cherished,
Will wash out to sea.
Oh, how will you bare it?
We don’t wanna fake this anymore.
I’m not the one that you should blame.
I’m not the one standing in the way of your dreams.
If the lives we lead are one day broken
And everything I mean to say all goes unspoken.
Pray for me.
Tradução da letra
Nunca conhecemos um momento como este em toda a história.,
E peço desculpa se nunca fui tudo o que precisas.
Fugir, esconder a cara, cometer os mesmos erros.
Mais difícil agora, enfrentar a dúvida como se não houvesse saída.
Não queremos fingir mais isto.
Nunca entenderei as vidas que levamos.
Todas as respostas não são encontradas na reality TV.
O que faz a vida valer a pena viver nos nossos olhos
São as razões pelas quais não vamos sobreviver.
Se alguma vez tivéssemos uma hipótese no inferno naquela altura,
Virei-me para ti, meu querido amigo.,
E quebrar o silêncio com uma mentira: "vamos ficar bem.»
Quando as cidades junto ao mar decidirem seguir caminhos separados,
E as marés lavam todos os vestígios de tudo o que fizemos.
Todas as vidas que amaste, mas nunca amaste,
Vai para o mar.
Como é que vais aguentar?
Não queremos fingir mais isto.
Não é a mim que deves culpar.
Não sou eu que estou no caminho dos teus sonhos.
Se as vidas que levamos estão um dia quebradas
E tudo o que quero dizer fica por dizer.
Reza por mim.