Watain — The Child Must Die letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Child Must Die" de Watain.
Letra
Ageless
Though merely a child
Tall has grown thy shadow
For every sun must set
Eventually
And every child of fire
Must die to be free
Far beyond the grace of god
The tiny tomb’s prepared
«LIBERATUS EST»
The silent stone declares
Pluck now the rose, the child must die
Pluck now the rose and leave it on my grave to dry
In sackcloth and ash, so let us mourn
In sackcloth and ash, sleeps the newborn
The fear of change is the fear of Death
That fear is the pain and the pain is the wreath
of thorns now placed upon thy brow
A twisted cross 'neath which burden we all must bow
For you my child, comes the cursed
phantom carriage, alas, the hearse
Follow I must not, this ride is only meant for you
Ever dark lay the lands you’re going to In the belly of Moloch, the child must burn
Into the fires, it must return
Mind not the tears, the child must die
Release the self, Strangle the I Pluck now the rose, the child must die
Never to know, the reason why
Mad burn the fires, so dies the child
Bittersweet, the fumes shall rise
Tradução da letra
Eterno
Embora apenas uma criança
Tall cresceu a tua sombra
Pois cada sol deve pôr-se
Eventualmente
E todos os filhos do fogo
Deve morrer para ser livre
Muito além da Graça de Deus
O pequeno túmulo está preparado.
"LIBERATUS EST»
A pedra silenciosa declara:
Arranca agora a rosa, a criança tem de morrer.
Arranca agora a rosa e deixa-a na minha sepultura para secar
Em sackcloth e ash, por isso vamos chorar
Em saco e cinza, dorme o recém-nascido
O medo da mudança é o medo da Morte
Esse medo é a dor e a dor é a grinalda
de espinhos agora colocados sobre as tuas sobrancelhas
Uma cruz retorcida que todos nós devemos curvar
Para ti, meu filho, vem o amaldiçoado
carruagem fantasma, infelizmente, o carro funerário
Segue-Me. não posso, esta viagem é só para ti.
Cada vez que escurecem as terras que vão para a barriga de Moloch, a criança deve queimar
Para o fogo, tem de voltar.
Não te preocupes com as lágrimas, a criança tem de morrer.
Liberta o eu, estrangula o eu arranco agora a rosa, a criança deve morrer
Nunca saber, a razão pela qual
Mad queima os fogos, assim morre a criança
Agridoce, os fumos sobem