Warren Haynes — Soulshine letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Soulshine" de Warren Haynes.
Letra
When you can’t find the light
That got you through the cloudy days,
When the stars ain’t shinin' bright,
You feel like you’ve lost your way,
When those candle lights of home,
Burn so very far away,
Well you got to let your soul shine,
Just like my daddy used to say.
He used to say soul shine,
It’s better than sunshine,
It’s better than moonshine,
Damn sure better than rain.
Hey now people don’t mind,
We all get this way sometimes,
Got to let your soul shine,
Shine 'till the break of day.
I grew up thinkin' that I had it made,
Gonna make it on my own.
Life can take the strongest man,
Make him feel so alone.
Now and then I feel a cold wind,
Blowin' through my achin' bones,
I think back to what my daddy said,
He said «Boy, in the darkness before the dawn:»
Let your soul shine.
It’s better than sunshine,
It’s better than moonshine,
Damn sure better than rain.
Yeah now people don’t mind,
We all get this way sometimes,
Gotta let your soul shine,
Shine 'till the break of day.
Sometimes a man can feel this emptiness,
Like a woman has robbed him of his very soul.
A woman too, God knows, she can feel like this.
And when your little world seems cold,
You got to let your spirit take control.
Let you soul shine,
It’s better than sunshine,
It’s better than moonshine,
Damn sure better than rain.
Lord now people don’t mind,
We all get this way sometimes,
Gotta let your soul shine, Shine till the break of day.
Oh, it’s better than sunshine,
It’s better than moonshine,
Damn sure better than rain
Yeah now people don’t mind,
We all get this way sometimes,
Gotta let your soul shine,
Shine 'till the break of day.
Tradução da letra
Quando não consegues encontrar a luz
Isso ajudou-te nos dias nublados,
When the stars ain't shinin ' bright,
Sentes-te como se tivesses perdido o teu caminho,
Quando as velas acenderem,
Arde tão longe,
Tens de deixar a tua alma brilhar,
Tal como o meu pai costumava dizer.
Ele costumava dizer soul shine,
É melhor que o sol,
É melhor do que moonshine,
É melhor que Chuva.
Ei agora as pessoas não se importam,
Todos nós ficamos assim às vezes,
Tens de deixar a tua alma brilhar,
Brilha até ao amanhecer do dia.
Cresci a pensar que o tinha feito,
Vou conseguir sozinho.
A vida pode levar o homem mais forte,
Fá-lo sentir-se tão sozinho.
De vez em quando sinto um vento frio,
Soprando através dos meus ossos doridos,
Lembro-me do que o meu pai disse.,
Ele disse: "Rapaz, na escuridão antes do amanhecer:»
Deixa a tua alma brilhar.
É melhor que o sol,
É melhor do que moonshine,
É melhor que Chuva.
Sim, agora as pessoas não se importam.,
Todos nós ficamos assim às vezes,
Tens de deixar a tua alma brilhar,
Brilha até ao amanhecer do dia.
Às vezes um homem pode sentir este vazio,
Como se uma mulher lhe tivesse roubado a alma.
Uma mulher também pode sentir-se assim.
E quando o teu pequeno mundo parece frio,
Tens de deixar o teu espírito assumir o controlo.
Deixa a tua alma brilhar,
É melhor que o sol,
É melhor do que moonshine,
É melhor que Chuva.
Senhor agora as pessoas não se importam,
Todos nós ficamos assim às vezes,
Tens de deixar a tua alma brilhar, brilhar até ao amanhecer do dia.
É melhor que o sol,
É melhor do que moonshine,
Muito melhor que a chuva.
Sim, agora as pessoas não se importam.,
Todos nós ficamos assim às vezes,
Tens de deixar a tua alma brilhar,
Brilha até ao amanhecer do dia.