War From A Harlots Mouth — What Happens In The District… (Paper Agents) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "What Happens In The District… (Paper Agents)" de War From A Harlots Mouth.
Letra
The new economy curs
They are barking again
Their chants are ringing out
Above the city’s rooves
As they cross my way
Looking for a vent
I will bring them down
With my bare hands
This is the oldest brood
Clawing its way through
Armed with brief-cases
Dressed in tuxedo suits
Welcome to the jungle
This is what I’ve become
Note down my words:
I don’t owe shit to anyone!
This is the oldest brood
Clawing its way through
Armed with brief-cases
Dressed in tuxedo suitsretirement
You rather buy things you don’t need
From money you don’t have
To impress people you don’t like
Who keep the job 'inside'
Tradução da letra
A nova economia
Estão a ladrar outra vez.
Os cantos deles estão a tocar
Por cima das casas da cidade
Enquanto atravessam o meu caminho
À procura de um ventilador
Vou derrubá-los.
Com as minhas próprias mãos
Esta é a ninhada mais antiga.
A abrir caminho
Armados com Estojos de síntese
Vestidos de smoking
Bem - vindo à selva
Isto é o que me tornei
Anote as minhas palavras:
Não devo nada a ninguém!
Esta é a ninhada mais antiga.
A abrir caminho
Armados com Estojos de síntese
Vestido de smoking suitsretirement
Preferes comprar coisas que não precisas
De dinheiro que não tens
Para impressionar as pessoas que não gostas
Quem mantém o trabalho 'dentro'