Walking for Pennies — Who I'm Supposed to Be letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Who I'm Supposed to Be" de Walking for Pennies.

Letra

I got a job walking dogs
It gives me time to collect my thoughts
And sew them onto a soulful melody
It don’t pay me very well
You know I get by and all but hell
That ain’t much for a girl with an NYU degree
I grew up in a southern town
Where the good boys and girls, they settled down
Feet on the earth and their hands upon the plow
I flew the coup to NYC
And my guilty conscience followed me
And I feel their eyes upon me even now
And the sand keeps slipping through the hole in the hourglass
And I’d love to live as if each moment could be my last
But we’ve all gotta answer to the man
Cause nothing in life is free
Oh won’t somebody tell me who I’m supposed to be
Well times is hard, but I’m qualified
It’s just that I’ve got too much pride
To sit inside a cubicle all day
And I could go back to school I guess
But I can’t stand the thought of another test
Cranking out one more american cliche
And the sand keeps slipping through the hole in the hourglass
And I’d love to live as if each moment could be my last
But we’ve all gotta answer to the man
Cause nothing in life is free
Oh won’t somebody tell me who I’m supposed to be
I want a house and kids someday
But I don’t wanna throw my dreams away
And I can’t imagine what I’m gonna do
Cause I can survive on rice and beans
But there’s some appeal in greater means
I wanna have my cake and eat it too
And the sand keeps slipping through the hole in the hourglass
And I’d love to live as if each moment could be my last
But we’ve all gotta answer to the man
Cause nothing in life is free
Oh won’t somebody tell me who I’m supposed to be

Tradução da letra

Tenho um trabalho a passear cães
Dá-me tempo para recolher os meus pensamentos.
E costurá-los numa melodia comovente
Não me paga muito bem.
Sabes que me Safo e tudo menos o inferno
Isso não é muito para uma rapariga com um diploma da NYU.
Cresci numa cidade do Sul.
Onde os bons rapazes e raparigas se instalaram
Pés na terra e suas mãos no arado
Voei o golpe para a NYC.
E a minha consciência pesada seguiu-me
E sinto os seus olhos em mim mesmo agora
E a areia continua a escorregar através do buraco na ampulheta
E eu adoraria viver como se cada momento pudesse ser o meu último
Mas todos temos de responder ao homem.
Porque nada na vida é livre
Alguém me diz quem devo ser?
Bem, os tempos são difíceis, mas eu sou qualificada.
É que tenho muito orgulho
Sentar-me num cubículo o dia todo
E podia voltar para a escola, acho eu.
Mas não suporto pensar noutro teste.
A arrancar mais um cliché americano
E a areia continua a escorregar através do buraco na ampulheta
E eu adoraria viver como se cada momento pudesse ser o meu último
Mas todos temos de responder ao homem.
Porque nada na vida é livre
Alguém me diz quem devo ser?
Eu quero uma casa e Filhos Um dia
Mas não quero desperdiçar os meus sonhos
E não consigo imaginar o que vou fazer
Porque posso sobreviver com arroz e feijão
Mas há um apelo em meios maiores.
Quero comer o meu bolo e comê-lo também.
E a areia continua a escorregar através do buraco na ampulheta
E eu adoraria viver como se cada momento pudesse ser o meu último
Mas todos temos de responder ao homem.
Porque nada na vida é livre
Alguém me diz quem devo ser?