Воскресение — Когда ты уйдёшь letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Когда ты уйдёшь" de Воскресение.

Letra

Когда ты уйдешь, совсем далеко,
Я выпью вина — мне станет легко.
Потом закурю и выпущу дым,
Как в кайф иногда побыть холостым !
Дом станет моим, моей и кровать,
Я буду лежать и пеплом сорить
И мне наплевать, на все что было твоим,
Как в кайф иногда побыть холостым !
Пьянчуги друзья придут навестить,
Увидят меня от счастья хмельным
Мы сядем, споем эту песнь о тебе,
Как в кайф иногда побыть холостым !
И вещи твои покинут мой дом
Помада, духи — все исчезнет, как дым
И в драной джинсе я пою этот блюз,
Как в кайф иногда побыть холостым !
Когда ты уйдешь, совсем от меня
Я выпью вина и стану хмельным
И в драной джинсе я пою этот блюз
Как в кайф иногда побыть холостым !

Tradução da letra

Quando você está longe, muito longe,
Eu bebo vinho — me se tornará mais fácil.
Então закурю e liberar fumaça,
Como um zumbido, às vezes, ficar solteiro !
A casa vai ser minha, minha e de solteiro,
Eu vou mentir e cinzas bagunça
E me dá a mínima, para tudo o que era teu,
Como um zumbido, às vezes, ficar solteiro !
Пьянчуги amigos virão visitar,
Ver-me de felicidade хмельным
Vamos sentar, vamos cantar esta canção sobre você,
Como um zumbido, às vezes, ficar solteiro !
E as coisas teus saiam de minha casa
Batom, perfume — tudo vai desaparecer como fumaça
E драной джинсе eu cantarei o blues,
Como um zumbido, às vezes, ficar solteiro !
Quando você está longe, muito longe de mim
Eu bebo vinho, e vou ser хмельным
E драной джинсе eu cantarei o blues
Como um zumbido, às vezes, ficar solteiro !