Воплі Відоплясова — Галелуя letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Галелуя" de Воплі Відоплясова.

Letra

А бiлий очi рiже снiг,
У-ля-ля-гей, на морозi.
Йде людина по дорозi.
Заспiваймо: «Галiлуя».
Та йде у гору,
У руцi несе щось бiле.
Даруй, Боже, сили. aeГай, oлюди. Галiлуя.
Геп-геп, прийдуть довгi сни,
У-ля, гей-гей, наче хмари.
Прийде бiла незабаром,
Аы-гаы, угамуу.
Геп-геп, займеться диво-сяйво,
Те, що, що враз зiгрiу.
Ай, заграй божествена музика,
Заграй-но «Галiлуя».
Гал-галi, Галiлуя
Спiваймо.
Гал-галi, Галiлуя.
Амiнь, амiнь.

Tradução da letra

E білий очі ріже сніг,
Tem-blá-gay, em морозі.
Йде людина de дорозі.
Заспіваймо:"Галілуя".
A йде na montanha,
Em руці несе щось біле.
Concede-me, ó Deus, o poder. аеГай, олюди. Галілуя.
Gep-gep, прийдуть довгі tamanho,
Eu-la, gay-gay, наче хмари.
Прийде Біла незабаром,
Ai-Ai, угамуу.
Gep-gep, займеться assombro - сяйво,
Aqueles scho, scho umbigo зігріу.
Ah, заграй de natal de música,
Заграй-mas "Галілуя".
Gal-галі, Галілуя
Співаймо.
Gal-галі, Галілуя.
Амінь, амінь.