Vonray — Part of me letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Part of me" de Vonray.
Letra
Wicked seeds of desperation
Who'd ever dream that this memory would come back?
Evil deeds that breed temptation
I close my eyes but I cannot relax
I can't assume to know his reasons
I can't attempt to put a name upon his face
Empty eyes I see the demon
Well, If I could, I would leave this place, cause...
Part of me doesn't even care
Part of me wasn't even there
Another wave to crash around me
A pulling current that brings me to my knees
Where was I during the beating?
Separation of body and mind and...
Part of me doesn't even care
Cause part of me wasn't even there
I can still see his face,
The lines upon his face
And if could erase the hate
That breeds this nightmare...
How was I to know,
A child of twelve years old?
A hollow seed,
And I could be
Whatever I
Want to be...
I can be, I can be,
I can be whatever, whatever, whatever
Want to be
(But if you tell me...)
(Liar, liar, liar, how dare you take my life?)
Part of me doesn't even care
(Why? Why? Why? Why? Why?)
Cause part of me wasn't even there
(Can you take my life?)
(Why would you take my life?)
Part of me doesn't even care
(Tell me, my life?)
Cause part of me wasn't even there
Tradução da letra
Sementes perversas de desespero quem sonharia que esta memória voltaria?
Más acções que geram tentação fecho os olhos, mas não consigo relaxar. não posso assumir que saiba as razões dele. não posso tentar pôr um nome na cara dele. olhos vazios. vejo o demónio. bem, se pudesse, deixaria este lugar, cause...
Parte de mim nem sequer se importa parte de mim nem sequer estava lá outra onda para bater à minha volta uma corrente que me põe de joelhos onde estava durante o espancamento?
Separação do corpo e da mente e...
Parte de mim nem sequer se importa porque parte de mim nem sequer estava lá eu ainda posso ver a cara dele, as linhas na cara dele e se poderia apagar o ódio que gera este pesadelo...
Como poderia saber, uma criança de doze anos?
Uma semente oca, e eu poderia ser o que eu quisesse ser...
Eu posso ser, eu posso ser, eu posso ser o que, o que, o que quiser ser (mas se você me disser... Mentiroso, mentiroso, mentiroso, como te atreves a tirar-me a vida? Parte de mim nem se importa (porquê? Por quê? Por quê? Por quê? Por quê? Porque parte de mim nem sequer estava lá (você pode tirar a minha vida?(Por que você tiraria minha vida? Parte de mim nem sequer se importa (Diga-me, a minha vida? Porque parte de mim nem estava lá