Владимир Высоцкий — Спасите наши души letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Спасите наши души" de Владимир Высоцкий.
Letra
Уходим под воду.
В нейтральной воде
Мы можем по году
Плевать на погоду,
А если накроют -
Локаторы взвоют
О нашей беде:
Спасите наши души!
Мы бредим от удушья.
Спасите наши души,
Спешите к нам!
Услышьте нас на суше -
Наш SOS все глуше, глуше,
И ужас режет души напополам!
И рвутся аорты,
Но наверх - не сметь!
Там слева по борту,
Там справа по борту,
Там прямо по ходу
Мешает проходу
Рогатая смерть!
Спасите наши души!
Мы бредим от удушья.
Спасите наши души,
Спешите к нам!
Услышьте нас на суше -
Наш SOS все глуше, глуше,
И ужас режет души напополам!
Но здесь мы на воле -
Ведь это наш мир!
Свихнулись мы, что ли -
Всплывать в минном поле!
А ну, без истерик!
Мы врежемся в берег!-
Сказал командир.
Спасите наши души!
Мы бредим от удушья.
Спасите наши души,
Спешите к нам!
Услышьте нас на суше -
Наш SOS все глуше, глуше,
И ужас режет души напополам!
Всплывем на рассвете -
Приказ есть приказ.
Погибнуть в отсвете -
Уж лучше при свете.
Наш путь не отмечен.
Нам нечем... Нам нечем...
Но помните нас!
Спасите наши души!
Мы бредим от удушья.
Спасите наши души,
Спешите к нам!
Услышьте нас на суше -
Наш SOS все глуше, глуше,
И ужас режет души напополам!
Вот вышли наверх мы,
Но выхода нет!
Ход полный на верфи,
Натянуты нервы.
Конец всем печалям,
Концам и началам,
Мы рвемся к причалам
Заместо торпед!
Спасите наши души!
Мы бредим от удушья.
Спасите наши души,
Спешите к нам!
Услышьте нас на суше -
Наш SOS все глуше, глуше,
И ужас режет души напополам!
Tradução da letra
Saímos debaixo de água.
No neutra água
Podemos ano
Cuspir no tempo,
E se cubram -
Localizadores взвоют
Sobre a nossa apuros:
Salve nossas almas!
Nós бредим de asfixia.
Salve nossas almas,
Apresse-se a nós!
Ouça-nos em terra -
Nosso SOS tudo abafado, abafado,
E o horror corta a alma inventar!
E rasgar a aorta,
Mas em cima não ousar!
Lá fora, à esquerda de bordo,
Lá fora, à direita de bordo,
Lá fora, no curso de
Impede a passagem
Рогатая a morte!
Salve nossas almas!
Nós бредим de asfixia.
Salve nossas almas,
Apresse-se a nós!
Ouça-nos em terra -
Nosso SOS tudo abafado, abafado,
E o horror corta a alma inventar!
Mas aqui estamos na vontade -
Afinal, este é o nosso mundo!
Свихнулись nós, que se -
Flutuar em um campo minado!
E bem, sem histeria!
Nós врежемся na costa!-
Disse o comandante.
Salve nossas almas!
Nós бредим de asfixia.
Salve nossas almas,
Apresse-se a nós!
Ouça-nos em terra -
Nosso SOS tudo abafado, abafado,
E o horror corta a alma inventar!
Всплывем na madrugada -
Ordens são ordens.
Morrer em отсвете -
É melhor quando a luz.
O nosso caminho não está marcado.
Precisamos de nada... Precisamos de nada...
Mas lembre-se de nós!
Salve nossas almas!
Nós бредим de asfixia.
Salve nossas almas,
Apresse-se a nós!
Ouça-nos em terra -
Nosso SOS tudo abafado, abafado,
E o horror corta a alma inventar!
Eis saiu alto nós,
Mas, sem saída!
Curso completo no estaleiro,
Apertados nervos.
É o fim de tudo печалям,
As extremidades e os princípios da,
Nós рвемся ao cais
Em torpedos!
Salve nossas almas!
Nós бредим de asfixia.
Salve nossas almas,
Apresse-se a nós!
Ouça-nos em terra -
Nosso SOS tudo abafado, abafado,
E o horror corta a alma inventar!