Владимир Высоцкий — Шнырит урка в ширме у майданщика... letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Шнырит урка в ширме у майданщика..." de Владимир Высоцкий.
Letra
Шнырит урка в ширме у майданщика,
Бродит фраер в тишине ночной.
Он вынул бумбера, осмотрел бананчика,
Зыцал по-блатномна гоп-стоп: «Штемп легавый, стой!»
Но штемп не вздрогнул и не растерялся,
И в рукаве своем машинку он нажал,
А к носу урки он поднес бананчика,
Урка пошатнулся, бля бу, скеценный упал.
Со всех сторон сбежалися «легушки»
Фраер загибался там в пыли,
А менты взяли фраера на пушку
Бумбера уштоцали, на кичу повели.
Я дать совет хочу всем уркаганам,
Всем закенным фраерам блатным:
Кончай урканить и лазить по майданам,
А не то тебе бля, падла, бля, придётся нюхать дым!
Tradução da letra
Шнырит da urca, no ширме você майданщика,
Vagueia фраер no silêncio da noite.
Ele tirou бумбера, examinou o бананчика,
Зыцал de блатномна hop-stop: "Selos легавый, aguarde!»
Mas carimbo não vacila e não ser surpreendido,
E na manga de sua máquina de escrever ele puxou,
E ao nariz урки ele colocou a бананчика,
Da urca, cambaleou, fazendo boo, скеценный caiu.
De todos os lados сбежалися "легушки»
Фраер загибался lá no pó,
E policiais tomaram фраера com o canhão
Бумбера уштоцали, no кичу o levaram.
Eu quero dar uma dica a todos уркаганам,
Todos os закенным фраерам блатным:
Кончай урканить e escalar майданам,
E não te diabos, crud, diabos, tem que cheirar fumaça!