Владимир Высоцкий — Правда ведь обидно... letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Правда ведь обидно..." de Владимир Высоцкий.
Letra
Правда ведь, обидно, если завязал, —
А товарищ продал, падла, и за все сказал:
За давнишнее, за драку — все сказал Сашек, —
И двое в синем, двое в штатском, черный воронок…
До свиданья, Таня, а, может быть — прощай!
До свиданья, Таня, если можешь — не серчай!
Но все-таки обидно, чтоб за просто так
Выкинуть из жизни напрочь цельный четвертак!
На суде судья сказал: «Двадцать пять! До встречи!»
Раньше б горло я порвал за такие речи!
А теперь — терплю обиду, не показываю виду, —
Если встречу я Сашка — ох как изувечу!
До свиданья, Таня, а, может быть — прощай!
До свиданья, Таня, если можешь — не серчай!
Но все-таки обидно, чтоб за просто так
Выкинуть из жизни напрочь цельный четвертак!
Tradução da letra
Quer dizer, ofensivamente, se prendeu, —
E o amigo vendeu o crud, e por tudo dito:
Por preocupações de longa data, pela luta de todos, disse Сашек, —
E dois de azul, dois homens em trajes civis, preto funil…
Adeus, Tanya, e, pode ser — adeus!
Adeus, Tanya, se pode — não серчай!
Mas ainda vale a pena, para além de simplesmente assim
Fora da vida completamente uma peça de bits!
No julgamento, o juiz disse: "Vinte e cinco! Até breve!»
Antes de b garganta eu rasguei por tais discursos!
E agora estou a ofensa, não mostro a mente, —
Se um compromisso eu Sasha — ah, como изувечу!
Adeus, Tanya, e, pode ser — adeus!
Adeus, Tanya, se pode — não серчай!
Mas ainda vale a pena, para além de simplesmente assim
Fora da vida completamente uma peça de bits!