Владимир Высоцкий — Песенка о переселении душ letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Песенка о переселении душ" de Владимир Высоцкий.

Letra

Кто верит в Магомета, кто — в Аллаха, кто — в Иисуса,
Кто ни во что не верит — даже в черта, назло всем, —
Хорошую религию придумали индусы:
Что мы, отдав концы, не умираем насовсем.
Стремилась ввысь душа твоя —
Родишься вновь с мечтою,
Но если жил ты как свинья —
Останешься свиньею.
Пусть косо смотрят на тебя — привыкни к укоризне, —
Досадно — что ж, родишься вновь на колкости горазд.
И если видел смерть врага еще при этой жизни,
В другой тебе дарован будет верный зоркий глаз.
Живи себе нормальненько —
Есть повод веселиться:
Ведь, может быть, в начальника
Душа твоя вселится.
Пускай живешь ты дворником — родишься вновь прорабом,
А после из прораба до министра дорастешь, —
Но, если туп, как дерево — родишься баобабом
И будешь баобабом тыщу лет, пока помрешь.
Досадно попугаем жить,
Гадюкой с длинным веком, —
Не лучше ли при жизни быть
Приличным человеком?
Так кто есть кто, так кто был кем?- мы никогда не знаем.
С ума сошли генетики от ген и хромосом.
Быть может, тот облезлый кот — был раньше негодяем,
А этот милый человек — был раньше добрым псом.
Я от восторга прыгаю,
Я обхожу искусы, —
Удобную религию
Придумали индусы!

Tradução da letra

Quem acredita em Maomé, que — em Deus, que em Jesus,
Quem não acredita mesmo no recurso, apesar de todo o, —
Boa religião inventou hindus:
O que nós, dando as pontas, não morremos de modo permanente.
Procurou o céu a tua alma —
Родишься novamente com o sonho,
Mas se você viveu como um porco —
Ficar свиньею.
Deixe a torta olham para você — привыкни a укоризне, —
Chato — bem, родишься novamente a causticidade forte.
E se viu a morte de um inimigo, quando ainda nesta vida,
No outro te concedido será fiel a um olho.
Viva si нормальненько —
Há uma razão para se divertir:
Afinal de contas, pode ser, de chefe de
A tua alma inspiradora.
Deixe você está zelador — родишься novamente como um capataz,
E depois de прораба até o ministro дорастешь, —
Mas, se o burro como uma árvore — родишься баобабом
E serás баобабом tyŝu anos, até que помрешь.
Irritado com o papagaio viver,
Гадюкой longo do século, —
Não seria melhor com a vida ser
Uma pessoa?
Então, quem é quem, então, quem era quem?- nós nunca sabemos.
Louco genética do gene e de cromossomas.
Talvez, o облезлый o gato — era antes негодяем,
E este querido homem — era bom cão.
Eu pulando de prazer,
Eu ignorar искусы, —
Confortável religião
Os hindus inventaram!

Vídeoclip da música Песенка о переселении душ de (Владимир Высоцкий)