Владимир Высоцкий — Монолог Галилея letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Монолог Галилея" de Владимир Высоцкий.

Letra

Это Галилей. В конце жизни сидит, к нему приходит его ученик, которого звать Сарти. И Сарти говорит, что "вы правы были, что вы отреклись, зато вы продолжали заниматься наукой. И наука ценит только одно мерило - вклад в науку".

И он ему говорит: Нет, дорогой мой Сарти. Даже несмотря на мое нынешнее положение, я все-таки чувствую себя способным дать Вам несколько указаний о том, что имеет отношение к науке, которой Вы себя посвятили. В свободные часы, а у меня теперь их много, я размышлял над тем, что со мной произошло и думал о том, как должен будет расценить это мир науки, к которому я себя уже не причисляю. Даже торговец шерстью должен думать не только о том, чтобы самому подешевле купить или подороже продать, но еще и о том, чтобы вообще беспрепятственно могла вестись торговля шерстью. Поэтому научная деятельность, как мне представляется, требует особого мужества. Наука распространяет знания, добытые с помощью сомнений.

Добывая знания обо всем и для всех, она стремится всех сделать сомневающимися. Но правители погружают большинство населения в искрящийся туман суеверий и старых слов. Туман, который скрывает темные делишки власть имущих. Наше новое искусство сомнения восхитило тысячи людей. Огни вырвали из наших рук телескоп и направили его на своих угнетателей. И эти корыстные насильники, жадно присваивающие плоды научных трудов, внезапно ощутили на себе холодный испытующий взгляд науки. Они осыпали нас угрозами и взятками, перед которыми не могут устоять слабые души.

Но можем ли мы отречься от большинства и все-таки оставаться ученными? Непостижимы движения тех, кто властвует над людьми. Благодаря сомнению выиграна борьба за право измерять небо. Но благодаря слепой вере римская хозяйка все еще проигрывает борьбу за молоко. Придет время и вы откроете все, что может быть открыто. Но ваше продвижение в науке будет лишь удалением от человечества, и постепенно пропасть между вами и человечеством станет настолько огромной, что в один прекрасный день ваш торжествующий клич о новом открытии будет встречен всеобщим воплем ужаса. И самое главное, Сарти, я понял: мне никогда не грозила настоящая опасность. Одно время я был так же силен, как власти. Но я отдал свое знание власть имущим, чтобы те их употребили или не употребили или злоупотребили ими, как им заблагорассудится, в своих собственных интересах.

Я предал свое призвание. И человека, который совершил то, что совершил я, нельзя терпеть в рядах людей науки.

Tradução da letra

É Galileu. No final de sua vida, sentado, a ele vem o seu discípulo, a quem chamar Sarti. E Sarti diz que "você está certo fosse o que você renunciou, mas você continuou a fazer ciência. E a ciência só aprecia uma medida da contribuição para a ciência".

E ele lhe disse: Não, meu querido Sarti. Mesmo apesar da minha situação atual, eu ainda me sinto capaz de dar-Lhe algumas indicações sobre o que tem a ver com ciência, com a qual Você se dedicou. Nas horas de folga, e eu tenho agora um monte deles, eu pensei sobre isso, o que aconteceu comigo e pensei sobre como deve ser considerado é o mundo da ciência, para o qual eu já não причисляю. Mesmo comerciante de lã deve pensar não só sobre si mesmo de forma mais barata de comprar ou vender caro, mas ainda e que, geralmente, livremente poderia ser acionado o comércio de lã. Portanto, a atividade científica, como me parece, requer muita coragem. A ciência difunde o conhecimento, extraído com a ajuda de dúvida.
Explorando o conhecimento sobre tudo e para todos, ela tende a fazer todos os сомневающимися. Mas os governantes submergem a maioria da população no ˆ névoa de superstição e de palavras antigas. A névoa que esconde o escuro делишки os detentores do poder. A nossa nova arte dúvida acho fascinante milhares de pessoas. Luzes sido arrancado de nossas mãos um telescópio e enviou-o em seus opressores. E essas escusos estupradores, avidamente atribuem os frutos de trabalhos de investigação, de repente, sentiram o frio provas o olhar da ciência. Eles fizeram de nós ameaças e subornos, que não podem resistir as almas fracas.
Mas, podemos abdicar da maioria e ainda se manter ученными? São insondáveis movimentos de quem domina sobre os homens. Graças a dúvida ganha a luta pelo direito de medir o céu. Mas, graças a uma fé cega romano, a anfitriã ainda perde a luta para o leite. O tempo virá e você vai descobrir tudo o que pode ser aberta. Mas seu progresso na ciência é apenas a remoção da humanidade, e, gradualmente, o abismo entre você e a humanidade torna-se tão grande, que um dia o seu grito de guerra triunfante sobre a nova abertura será recebido universal-um grito de horror. E o mais importante, Sarti, eu percebi: eu nunca correr perigo real. Uma vez eu estava tão forte quanto o poder. Mas eu dei o seu conhecimento para o poder имущим, para que eles usaram ou não usaram ou utilizaram-los, como lhes aprouver, em seus próprios interesses.

Eu e o entregou a seu chamado. E a pessoa que fez o que eu fiz, não é possível tolerar as fileiras de homens de ciência.

Vídeoclip da música Монолог Галилея de (Владимир Высоцкий)