Владимир Высоцкий — Иван да Марья letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Иван да Марья" de Владимир Высоцкий.
Letra
Вот пришла лиха беда —
Уж ворота отворяют, —
Значит, пробил час, когда
Бабьи слезы высыхают.
Значит, больше места нет
Ни утехам, ни нарядам.
Коль семь бед — один ответ, —
Так пускай до лучших лет
Наши беды будут рядом.
Не сдержать меня уговорами.
Верю свято я — не в него ли?
Пусть над ним кружат черны вороны,
Но он дорог мне и в неволе.
Понаехали сваты,
Словно на смех, для потехи, —
Ах, шуты они, шуты:
Не бывать тому вовеки.
Где им знать: поют кругом,
Да прослышала сама я,
Как в году невесть каком
Стали вдруг одним цветком
Два цветка — Иван да Марья.
Путь-дороженька — та ли, эта ли, —
Во кромешной тьме, с мукой-болью,
В пекло ль самое, на край света ли, —
Приведи к нему, хоть в неволю.
Ветры добрые, тайком
Прокрадитесь во темницу —
Пусть узнает он о том,
Что душа к нему стремится.
Сердцем пусть не упадет
И не думает худого,
Пусть надеется и ждет —
Помощь Марьина придет
Скоро-скоро, верно слово.
Пусть не сетует, пусть не мается,
Ведь не зря цветок в чистом поле
Нашим именем называется —
Так цвести ему и в неволе!
Tradução da letra
Eis que veio o problema está correndo —
Tão portão отворяют, —
Significa, quebrou a hora, quando
Бабьи as lágrimas secam.
Significa, mais não tem lugar
Nem утехам, nem vestidos.
Estaca de sete males — uma resposta, —
Então, vamos aos melhores anos
Nossos problemas vão lado a lado.
Não segurar-me a persuasão.
Acredito piamente que eu não a ele?
Deixe que sobre ele circulam os corvos são pretos,
Mas ele é querido para mim e em cativeiro.
Vêm em grande número сваты,
Como o riso, para o divertimento, —
Ah, palhaços eles, palhaços:
Não acontecerá àquele para sempre.
Onde eles saibam: eles cantam círculo,
Sim прослышала eu,
Como no ano sabe que
Aço de repente uma flor
Duas flores — Ivan sim Maria.
O caminho-дороженька — é, esse se, —
Na escuridão, com farinha-dor,
No inferno ou coisa, na borda do mundo se, —
Indique a ele, apesar de a escravidão.
Os ventos bons, sub-repticiamente
Прокрадитесь em prisão —
Deixe que ele descobre sobre,
Que a alma dele está comprometida.
O coração não deixe cair
E não pensa mal,
Deixe o espera e à espera de —
A ajuda virá Марьина
Logo-logo, fiel é esta palavra.
Não deixe que lamenta, não deixe que labutou,
Não é de admirar uma flor no campo aberto
O nosso nome é chamado de —
Assim a brotar-lhe em cativeiro!