Владимир Высоцкий — Дайте собакам мяса letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Дайте собакам мяса" de Владимир Высоцкий.
Letra
Может, они подерутся.
Дайте похмельным кваса —
Авось они перебьются.
Чтоб не жиреть воронам —
Ставьте побольше пугал.
А чтоб любить влюбленным
Дайте укромный угол.
В землю бросайте зерна —
Может, появятся всходы.
Ладно, я буду покорным —
Дайте же мне свободу!
Псам мясные ошметки
Дали, — а псы не подрались.
Дали пьяницам водки, —
А они отказались.
Люди ворон пугают, —
А воронье не боится.
Пары соединяют, —
А им бы разъединиться.
Лили на землю воду —
Нету колосьев — чудо!
Мне вчера дали свободу.
Что я с ней делать буду?
Tradução da letra
Eles подерутся.
Dê похмельным kvass —
Talvez eles перебьются.
Para não se empanturrar corvos —
Coloque mais assustados.
E que amar amor
Dê isolado ângulo.
Na terra de um saquinho de grãos —
Pode aparecer tiros.
Ok, eu vou submisso —
Dai-me a liberdade!
Lo aos cachorrinhos pedaços de carne
Deram — e os cães não estavam brigando.
Deram пьяницам de vodka, —
E eles recusaram.
Pessoas corvo medo, —
Mas a galinha não tem medo.
Casais unem-se, —
E lhes seria desligada.
Lily na terra a água —
Não espigas um milagre.
Eu ontem deram a liberdade.
O que eu vou fazer?