Владимир Кузьмин — Я не забуду тебя letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Я не забуду тебя" de Владимир Кузьмин.

Letra

Я не прошу судьбу вернуть тебя ко мне
Я знаю, счастье не приходит дважды
Плыву по ветру, но река моя в огне,
А я всего лишь парусник бумажный
В поту холодном просыпаюсь, боль в груди
Мне не даёт забыть прощальные объятья
Последний крик любви, последнее прости
И тело нежное твоё под летним платьем
--RF--
Я не забуду тебя никогда
Твою любовь, твою печаль, улыбки, слёзы
|А за окном всё так же стонут провода
|И поезд мчит меня в сибирские морозы
Вино допито, свет погас, но дом чужой
Чужая жизнь, чужая женщина разбудит,
Но боль потери не расстанется со мной
Пока истерзанное сердце биться будет
Пускай тепло твоё останется с тобой,
А мне мой лёд несбыточных желаний
Я стал одним из всех, сольюсь теперь с толпой
И поплыву в потоке разочарований
--RF--
--RF--

Tradução da letra

Eu não peço o destino devolver-te a mim
Eu sei que a felicidade não vem duas vezes
Flutuando pelo vento, mas o rio é meu em chamas,
E eu sou apenas um barco de papel
Em um suor frio, acordar, dor no peito
Para mim não dá para esquecer de despedida abraço
O último grito de amor, o último adeus
E o corpo delicado teu no verão vestido
--RF--
Eu não vou te esquecer nunca
Teu amor, tua tristeza, sorrisos, lágrimas
E, através da janela, e ainda gemem fio
|E o trem мчит-me no frio siberiano
O vinho допито, a luz se apagou, mas a casa de um estranho
Outra vida, outra mulher para acordá,
Mas a dor da perda não parte comigo
Até истерзанное a batida do coração é
Deixe o teu calor vai estar com você,
E para mim o meu gelo impossíveis de desejos
Eu fui uma das que todos сольюсь agora com a multidão
E поплыву no fluxo de decepções
--RF--
--RF--

Vídeoclip da música Я не забуду тебя de (Владимир Кузьмин)