Владимир Кузьмин — Далеко не залетай letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Далеко не залетай" de Владимир Кузьмин.
Letra
Ему твердила мама: «Далеко не залетай!»
Но непослушен был он и хотел увидеть рай.
Однажды на рассвете он вылез из гнезда
И полетел туда, где догорала звезда.
Он видел горы и долины и над землёй летел счастливый,
Фигел в безудержном восторге от дерзости своей.
Он песни пел и кувыркался и над друзьями потешался,
Забыл наказы мудрой птицы, ведь это воробей.
Ай-яй-яй-яй-яй-яй-яй, далеко не залетай.
Ай-яй-яй-яй-яй-яй-яй, далеко не залетай.
Он песни пел и кувыркался и над друзьями потешался,
Над всеми, кто внизу остался и чтил законы стай.
Но мимо коршуны летели, и между делом его съели
И их вожак сказал угрюмо:
«Ай-яй-яй-яй-яй-яй-яй-яй, далеко не залетай!»
Ай-яй-яй-яй-яй-яй-яй, далеко не залетай.
Ай-яй-яй-яй-яй-яй-яй, далеко не залетай.
Проигрыш.
Полет успехом увенчался в раю он все же оказался,
Мне жаль, когда мои друзья напоминают воробьям —
Ай-яй-яй-яй-яй-яй-яй, далеко не залетай.
Ай-яй-яй-яй-яй-яй-яй, далеко не залетай.
Ай-яй-яй-яй-яй-яй-яй, далеко не залетай.
Ай-яй-яй-яй-яй-яй-яй, далеко не залетай.
Далеко не залетай.
Tradução da letra
Ele твердила mãe: "não залетай!»
Mas impertinente, foi ele queria ver o paraíso.
Um dia, ao amanhecer, ele saiu do ninho
E voou para lá, onde догорала estrela.
Ele viu a montanha e o vale, e sobre a terra voava feliz,
Фигел em безудержном encantados com sua ousadia.
Ele cantou músicas e кувыркался e sobre os amigos chaffed,
Esqueci de ordenanças sábio pássaro, afinal, é um pardal.
Ai-yay-yay-yay-yay-yay-yay, longe de залетай.
Ai-yay-yay-yay-yay-yay-yay, longe de залетай.
Ele cantou músicas e кувыркался e sobre os amigos chaffed,
Sobre todos aqueles que na parte inferior ficou e respeitava as leis de rebanhos.
Mas, passado o vultures voaram, e entre a obra comeu
E o seu líder disse que o desânimo:
"Ah-yay-yay-yay-yay-yay-yay-yay, longe de залетай!»
Ai-yay-yay-yay-yay-yay-yay, longe de залетай.
Ai-yay-yay-yay-yay-yay-yay, longe de залетай.
Perda.
O vôo foi um sucesso no paraíso, ele foi,
Me desculpe, quando meus amigos lembram воробьям —
Ai-yay-yay-yay-yay-yay-yay, longe de залетай.
Ai-yay-yay-yay-yay-yay-yay, longe de залетай.
Ai-yay-yay-yay-yay-yay-yay, longe de залетай.
Ai-yay-yay-yay-yay-yay-yay, longe de залетай.
Longe de залетай.