Владимир Асмолов — Гейша Соня letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Гейша Соня" de Владимир Асмолов.

Letra

В совместном предприятии
С японской фирмой «Сони»,
А может и не «Сони» —
Совсем не в этом соль!
А в том, что появилась там
Недавно гейша Соня,
И — я скажу вам — мало
Таких на свете Сонь!
Одесса стонет
От гейши Сони —
И вечерами в кабаке
Чума и свист!
Для гейши Сони
На саксофоне
Играет лучший в СНГ
Саксофонист!
Готов поставить сразу я За банку кока-колы
Пузырь портвейна красного —
Вы мне поверьте в том,
Что вижу очень часто я,
Как днем идет из школы
Та девочка, что гейшею
Становится потом.
И пусть не обижается
Ее родная мама,
Что так преображается
Она по вечерам,
Ведь быть сегодня гейшею —
Совсем еще не драма.
Теперь собак не вешают
На этих милых дам!

Tradução da letra

No empreendimento
Japonês, a Sony»,
Pode ser que não "Sony» —
Não no sal!!!
E como é que apareceu lá
Recentemente geisha Sonia,
E — eu vou lhe dizer — pouco
Tais luz Сонь!
Odessa geme
A partir de uma gueixa Sony —
E as noites em кабаке
A praga e é um génio!
Para gueixa Sony
O saxofone
Joga melhor no CIS
Saxofonista!
Está disposto a colocar de uma vez Por uma lata de coca-cola
A bolha de vinho do porto tinto —
Você me acredite em,
O que vejo muitas vezes eu,
Como o dia vai a escola
A mesma menina, que гейшею
Torna-se então.
E que não ofende
Sua própria mãe,
Que assim se transforma
Ela por noite,
Afinal, ser hoje гейшею —
Mas não um drama.
Agora, cães, não é enforcado
Nestas senhoras adoráveis!