Вячеслав Добрынин — Всё было так давно letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Всё было так давно" de Вячеслав Добрынин.
Letra
Все было так давно,
А мне еще грустней…
И дождь стучит в окно
Все громче, все сильней.
Стучит, летя из тьмы,
По сердцу моему —
Зачем расстались мы,
Никак я не пойму?
И скоро будет снег
Над головой кружить —
Ну как же целый век
Нам друг без друга жить?
Казалось мне, что грусть
Сама собой пройдет,
Расстались мы, и пусть
Весна растопит лед…
Но ясно мне теперь,
Что грусти не уймешь,
И, может быть, тебе
О том же плачет дождь…
И станет снова нас
По свету жизнь кружить,
И память лишь не даст
Нам друг без друга жить…
И станет снова нас
По свету жизнь кружить,
И память лишь не даст
Нам друг без друга жить…
Tradução da letra
Tudo aconteceu há muito tempo,
Mas eu ainda грустней…
E a chuva batendo na janela
Cada vez mais alto, cada vez mais.
Bate, anos das trevas,
Segundo o meu coração —
Por que se separaram de nós,
Nenhum que eu não entendo?
E em breve haverá neve
Acima de sua cabeça girar —
Bem, como um século
- Nos sem o outro viver?
Parecia-me que a tristeza
Si passar,
Terminamos nós, e deixar
Primavera derreter o gelo…
Mas é claro para mim agora,
Que tristeza, não уймешь,
E, talvez, te
Sobre o mesmo chora a chuva…
E será novamente nos
De luz a vida de giro,
E a memória, só não vai dar
- Nos sem o outro viver…
E será novamente nos
De luz a vida de giro,
E a memória, só não vai dar
- Nos sem o outro viver…