Вячеслав Добрынин — Давай letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Давай" de Вячеслав Добрынин.
Letra
В твоих глазах печаль и гнев,
И говоришь ты нараспев.
Волненье скрыть не в силах ты,
В руках дрожат цветы.
Но что ты там не говори,
Была любовь — и нет любви,
И мы с тобою не враги,
А это значит:
Давай!
Давай останемся друзьями!
Давай!
Нам больше нечего делить.
Ты знай:
Нельзя, что было между нами, забыть!
Никто из нас не виноват,
Но реки не текут назад.
И мы с тобой свой путь прошли —
Любили, как могли.
Нам проклинать судьбу грешно,
Ведь жизнь не кончена еще,
Поверь, все будет хорошо,
А это значит:
Давай!
Давай останемся друзьями!
Давай!
Нам больше нечего делить.
Ты знай:
Нельзя, что было между нами, забыть!
Что было между нами, забыть,
Забыть…
Tradução da letra
Em seus olhos a tristeza e a raiva,
E dizes ser recitada.
Волненье ocultar incapaz de você,
Em suas mãos estão tremendo de flores.
Mas o que é que tu lá não diga,
Foi o amor e não há amor,
E nós contigo, não inimigos,
E isso significa:
Vamos lá!
Vamos ficar amigos!
Vamos lá!
Nós não temos mais nada para compartilhar.
Você sabe:
Não é possível, o que foi entre nós, esquecer!
Nenhum de nós não tem culpa,
Mas os rios não correm atrás.
E nós com você o seu caminho passaram —
Amar, como puderam.
Nos amaldiçoar o destino de um pecado,
Porque a vida não tinha acabado ainda,
Acredite, tudo vai ficar bem,
E isso significa:
Vamos lá!
Vamos ficar amigos!
Vamos lá!
Nós não temos mais nada para compartilhar.
Você sabe:
Não é possível, o que foi entre nós, esquecer!
O que foi entre nós, esquecer,
Esquecer…