Виталий Дубинин — Ужас и страх letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Ужас и страх" de Виталий Дубинин.

Letra

Я уйду под утро,
Но уйду не насовсем
След от слез припудри
Отдохни в объятьях белых стен
Я качал тебя еще в колыбели
Ты — ангел, ты — ангел во плоти!
Годы вдаль летели, но Спутника вернее не найти
Я с тобой наяву и во снах
Я в твоих отражаюсь глазах
Я сильнее Любви
И хитрее Судьбы
Поцелуй мой как лед на губах
Я твой ужас и страх!
Я твоей душою владею
Тело мне подчинено
Мне не надоело пить
За тебя тягучее вино
Ты боишься даже собственной тени
Боже мой, боже мой, боже мой, это — экстаз!
Жаль, что смерть изменит все
Разлучив коварно нас

Tradução da letra

Eu vou sob as manhãs,
Mas vou embora não morreu
A trilha das lágrimas, припудри
Descanse nos braços paredes brancas
Eu balançava-te ainda no berço
Tu és um anjo, tu és um anjo na carne!
Anos longe voou, mas um Companheiro, melhor, não encontrar
Eu estou com você de vigília e nos sonhos
Eu em teus olhos отражаюсь
Eu sou mais forte do Amor
E mais esperto do que o Destino
Um beijo meu, como o gelo nos lábios
Eu sou o teu terror e medo!
Eu sou tua alma, que possuo
O corpo me subordinada a
Não me farto de beber
Por ti тягучее vinho
Você tem medo até da própria sombra
Deus meu, deus meu, deus meu, é o êxtase!
Pena que a morte vai mudar tudo
Разлучив insidiosamente nos